| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The way | דֶּ֣רֶךְ | de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| of the LORD | יְהוָ֑ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| is a stronghold | מָעֹ֣וז | ma·'o·vz | 4581 | a place or means of safety, protection | from uz |
| to the upright, | לַ֭תֹּם | lat·tom | 8537 | completeness, integrity, also part of the high priest's breastplate | from tamam |
| But ruin | וּ֝מְחִתָּ֗ה | u·me·chit·tah | 4288 | terror, destruction, ruin | from chathath |
| to the workers | לְפֹ֣עֲלֵי | le·fo·'a·lei | 6466 | do, make | a prim. root |
| of iniquity. | אָֽוֶן׃ | a·ven. | 205 | trouble, sorrow, wickedness | from an unused word |
| KJV Lexicon The way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. is strength ma`owz (maw-oze') a fortified place; figuratively, a defence -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (most) strong (hold). to the upright tom (tome) completeness; figuratively, prosperity; usually (morally) innocence -- full, integrity, perfect(-ion), simplicity, upright(-ly, -ness), at a venture. See 8550. but destruction mchittah (mekh-it-taw') a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation -- destruction, dismaying, ruin, terror. shall be to the workers pa`al (paw-al') to do or make (systematically and habitually), especially to practise -- commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er). of iniquity 'aven (aw-ven') to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol |
New American Standard (©1995) The way of the LORD is a stronghold to the upright, But ruin to the workers of iniquity.King James Bible The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity. American King James Version The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity. American Standard Version The way of Jehovah is a stronghold to the upright; But it is a destruction to the workers of iniquity. Darby Bible Translation The way of Jehovah is strength to the perfect man, but destruction to the workers of iniquity. English Revised Version The way of the LORD is a strong hold to the upright; but it is a destruction to the workers of iniquity. Webster's Bible Translation The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity. World English Bible The way of Yahweh is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity. Young's Literal Translation The way of Jehovah is strength to the perfect, And ruin to workers of iniquity. Latin: Biblia Sacra Vulgata fortitudo simplicis via Domini et pavor his qui operantur malum
 Destruction Evil Evildoers Iniquity Perfect Righteous Ruin Strength Strong Stronghold Tower Upright Workers
 Destruction Evil Evildoers Iniquity Perfect Refuge Righteous Ruin Strength Strong Stronghold Tower Upright Way Workers
 Destruction Evil Evildoers Iniquity Perfect Refuge Righteous Ruin Strength Strong Stronghold Tower Upright Way WorkersProverbs 10:29 Multilingual Bible Proverbes 10:29 French Proverbios 10:29 Biblia Paralela 箴 言 10:29 Chinese Bible |