| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The teaching | תֹּורַ֣ת | to·v·rat | 8451 | direction, instruction, law | from yarah |
| of the wise | חָ֭כָם | cha·cham | 2450 | wise | from chakam |
| is a fountain | מְקֹ֣ור | me·ko·vr | 4726 | a spring, fountain | from qur |
| of life, | | | 2425b | life | from chayah |
| To turn aside | לָ֝ס֗וּר | la·sur | 5493 | to turn aside | a prim. root |
| from the snares | מִמֹּ֥קְשֵׁי | mim·mo·ke·shei | 4170 | a bait or lure, a snare | from yaqosh |
| of death. | מָֽוֶת׃ | ma·vet. | 4194 | death | from muth |
| KJV Lexicon The law towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law. of the wise chakam (khaw-kawm') wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man). is a fountain maqowr (maw-kore') fountain, issue, spring, well(-spring). of life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. to depart cuwr (soor) to turn off (literal or figurative) from the snares mowqesh (mo-kashe') a noose (for catching animals): by implication, a hook (for the nose) -- be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap. of death maveth (maw'-veth) death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d). |
New American Standard (©1995) The teaching of the wise is a fountain of life, To turn aside from the snares of death.King James Bible The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. American King James Version The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. American Standard Version The law of the wise is a fountain of life, That one may depart from the snares of death. Darby Bible Translation The teaching of the wise man is a fountain of life, to turn away from the snares of death. English Revised Version The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. Webster's Bible Translation The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. World English Bible The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death. Young's Literal Translation The law of the wise is a fountain of life, To turn aside from snares of death. Latin: Biblia Sacra Vulgata lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina mortis
 Aside Avoid Death Depart Fountain Law Nets Snares Spring Teaching Turn Turning Wise
 Avoid Death Depart Fountain Life Nets Snares Spring Teaching Turn Turning Wise
 Avoid Death Depart Fountain Life Nets Snares Spring Teaching Turn Turning WiseProverbs 13:14 Multilingual Bible Proverbes 13:14 French Proverbios 13:14 Biblia Paralela 箴 言 13:14 Chinese Bible |