| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Grievous | רָ֭ע | ra | 7451a | bad, evil | from the same as roa |
| punishment | מוּסָ֣ר | mu·sar | 4148 | discipline, chastening, correction | from yasar |
| is for him who forsakes | לְעֹזֵ֣ב | le·'o·zev | 5800a | to leave, forsake, loose | a prim. root |
| the way; | אֹ֑רַח | o·rach; | 734 | a way, path | from arach |
| He who hates | שֹׂונֵ֖א | so·v·ne | 8130 | to hate | a prim. root |
| reproof | תֹוכַ֣חַת | to·v·cha·chat | 8433b | argument, reproof | from yakach |
| will die. | יָמֽוּת׃ | ya·mut. | 4191 | to die | a prim. root |
| KJV Lexicon Correction muwcar (moo-sawr') chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint -- bond, chastening (-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke. is grievous ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). unto him that forsaketh `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. the way 'orach (o'-rakh) a well-trodden road; also a caravan -- manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way. and he that hateth sane' (saw-nay') to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly. reproof towkechah (to-kay-khaw') chastisement; figuratively (by words) correction, refutation, proof (even in defence) -- argument, chastened, correction, reasoning, rebuke, reproof, be (often) reproved. shall die muwth (mooth) causatively, to kill |
New American Standard (©1995) Grievous punishment is for him who forsakes the way; He who hates reproof will die.King James Bible Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die. American King James Version Correction is grievous to him that forsakes the way: and he that hates reproof shall die. American Standard Version There is grievous correction for him that forsaketh the way; And he that hateth reproof shall die. Darby Bible Translation Grievous correction is for him that forsaketh the path; he that hateth reproof shall die. English Revised Version There is grievous correction for him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die. Webster's Bible Translation Correction is grievous to him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die. World English Bible There is stern discipline for one who forsakes the way: whoever hates reproof shall die. Young's Literal Translation Chastisement is grievous to him who is forsaking the path, Whoso is hating reproof dieth. Latin: Biblia Sacra Vulgata doctrina mala deserenti viam qui increpationes odit morietur
 Awaits Bitter Chastisement Correction Death Die Dieth Discipline Fate Forsakes Forsaketh Forsaking Grievous Hater Hates Hateth Hating Leaves Path Punishment Reproof Severe Stern Teaching
 Awaits Bitter Chastisement Correction Death Die Dieth Discipline Fate Forsakes Forsaketh Forsaking Grievous Hater Hates Hateth Hating Leaves Path Punishment Reproof Severe Stern Teaching Turned Way
 Awaits Bitter Chastisement Correction Death Die Dieth Discipline Fate Forsakes Forsaketh Forsaking Grievous Hater Hates Hateth Hating Leaves Path Punishment Reproof Severe Stern Teaching Turned WayProverbs 15:10 Multilingual Bible Proverbes 15:10 French Proverbios 15:10 Biblia Paralela 箴 言 15:10 Chinese Bible |