| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | A hot-tempered | חֵ֭מָה | che·mah | 2534 | heat, rage | from yacham |
| man | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| stirs | יְגָרֶ֣ה | ye·ga·reh | 1624 | to stir up (strife), engage in strife | a prim. root |
| up strife, | מָדֹ֑ון | ma·do·vn; | 4066 | strife, contention | from din |
| But the slow | וְאֶ֥רֶך | ve·'e·rech | 750 | long | from arak |
| to anger | אַ֝פַּ֗יִם | ap·pa·yim | 639 | a nostril, nose, face, anger | from anaph |
| calms | יַשְׁקִ֥יט | yash·kit | 8252 | to be quiet or undisturbed | a prim. root |
| a dispute. | רִֽיב׃ | riv. | 7379 | strife, dispute | from rib |
| KJV Lexicon A wrathful chemah (khay-maw') heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) stirreth up garah (gaw-raw') to grate, i.e. (figuratively) to anger -- contend, meddle, stir up, strive. strife madown (maw-dohn') a contest or quarrel -- brawling, contention(-ous), discord, strife. but he that is slow 'arek (aw-rake') long -- long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger). to anger 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire appeaseth shaqat (shaw-kat') to repose (usually figurative) -- appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still. strife riyb (reeb) a contest (personal or legal) -- adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit. |
New American Standard (©1995) A hot-tempered man stirs up strife, But the slow to anger calms a dispute.King James Bible A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife. American King James Version A wrathful man stirs up strife: but he that is slow to anger appeases strife. American Standard Version A wrathful man stirreth up contention; But he that is slow to anger appeaseth strife. Darby Bible Translation A furious man stirreth up contention; but he that is slow to anger appeaseth strife. English Revised Version A wrathful man stirreth up contention: but he that is slow to anger appeaseth strife. Webster's Bible Translation A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife. World English Bible A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife. Young's Literal Translation A man of fury stirreth up contention, And the slow to anger appeaseth strife. Latin: Biblia Sacra Vulgata vir iracundus provocat rixas qui patiens est mitigat suscitatas
 Anger Angry Appeases Appeaseth Blows Calms Contention Discord Dispute Dissension Fighting Furious Fury Hot-tempered Makes Patient Puts Quarrel Quiets Slow Stirreth Stirs Strife Wrathful
 Anger Angry Appeaseth Blows Contention Discord Dispute Dissension End Fighting Furious Fury Hot-Tempered Makes Patient Puts Quarrel Quiets Slow Stirreth Stirs Strife Wrathful
 Anger Angry Appeaseth Blows Contention Discord Dispute Dissension End Fighting Furious Fury Hot-Tempered Makes Patient Puts Quarrel Quiets Slow Stirreth Stirs Strife WrathfulProverbs 15:18 Multilingual Bible Proverbes 15:18 French Proverbios 15:18 Biblia Paralela 箴 言 15:18 Chinese Bible |