| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | A wise | חָ֭כָם | cha·cham | 2450 | wise | from chakam |
| son | בֵּ֣ן | ben | 1121 | son | a prim. root |
| makes | יְשַׂמַּח־ | ye·sam·mach- | 8055 | rejoice, be glad | a prim. root |
| a father | אָ֑ב | av; | 1 | father | from an unused word |
| glad, | | | 8055 | rejoice, be glad | a prim. root |
| But a foolish | וּכְסִ֥יל | u·che·sil | 3684 | stupid fellow, dullard, fool | from kasal |
| man | אָ֝דָ֗ם | a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| despises | בֹּוזֶ֥ה | bo·v·zeh | 959 | to despise | a prim. root |
| his mother. | אִמֹּֽו׃ | im·mov. | 517 | a mother | from an unused word |
| KJV Lexicon A wise chakam (khaw-kawm') wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man). son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. maketh a glad samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. but a foolish kciyl (kes-eel') fat, i.e. (figuratively) stupid or silly -- fool(-ish). man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. despiseth bazah (baw-zaw') to disesteem -- despise, disdain, contemn(-ptible), + think to scorn, vile person. his mother 'em (ame) a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting. |
New American Standard (©1995) A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother.King James Bible A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother. American King James Version A wise son makes a glad father: but a foolish man despises his mother. American Standard Version A wise son maketh a glad father; But a foolish man despiseth his mother. Darby Bible Translation A wise son maketh a glad father; but a foolish man despiseth his mother. English Revised Version A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother. Webster's Bible Translation A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother. World English Bible A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother. Young's Literal Translation A wise son rejoiceth a father. And a foolish man is despising his mother. Latin: Biblia Sacra Vulgata filius sapiens laetificat patrem et stultus homo despicit matrem suam
 Brings Despises Despiseth Despising Foolish Glad Joy Makes Maketh Rejoiceth Respect Wise
 Despises Despiseth Despising Foolish Glad Joy Makes Maketh Mother Rejoiceth Respect Wise
 Despises Despiseth Despising Foolish Glad Joy Makes Maketh Mother Rejoiceth Respect WiseProverbs 15:20 Multilingual Bible Proverbes 15:20 French Proverbios 15:20 Biblia Paralela 箴 言 15:20 Chinese Bible |