Proverbs 15:3
<< Proverbs 15:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The eyesעֵינֵ֣יei·nei5869an eyeof uncertain derivation
of the LORDיְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
are in everyבְּֽכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
place,מָ֭קֹוםma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
Watchingצֹ֝פֹ֗ותtzo·fo·vt6822to look out or about, spy, keep watcha prim. root
the evilרָעִ֥יםra·'im7451abad, evilfrom the same as roa
and the good.וטֹובִֽיםv·to·v·vim.2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
KJV Lexicon
The eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
are in every place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
beholding
tsaphah  (tsaw-faw')
to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).
the evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
and the good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
New American Standard (©1995)
The eyes of the LORD are in every place, Watching the evil and the good.

King James Bible
The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.

American King James Version
The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.

American Standard Version
The eyes of Jehovah are in every place, Keeping watch upon the evil and the good.

Darby Bible Translation
The eyes of Jehovah are in every place, beholding the evil and the good.

English Revised Version
The eyes of the LORD are in every place, keeping watch upon the evil and the good.

Webster's Bible Translation
The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.

World English Bible
Yahweh's eyes are everywhere, keeping watch on the evil and the good.

Young's Literal Translation
In every place are the eyes of Jehovah, Watching the evil and the good.

משלי 15:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּֽכָל־מָ֭קֹום עֵינֵ֣י יְהוָ֑ה צֹ֝פֹ֗ות רָעִ֥ים וטֹובִֽים ׃

משלי 15:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בכל־מקום עיני יהוה צפות רעים וטובים ׃

משלי 15:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בכל־מקום עיני יהוה צפות רעים וטובים ׃

משלי 15:3 Hebrew Bible
בכל מקום עיני יהוה צפות רעים וטובים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in omni loco oculi Domini contemplantur malos et bonos

Beholding Everywhere Evil Keeping Watch Watching Wicked

Beholding Everywhere Evil Eyes Good Keeping Watch Watching Wicked

Beholding Everywhere Evil Eyes Good Keeping Watch Watching Wicked

Proverbs 15:3 Multilingual Bible

Proverbes 15:3 French

Proverbios 15:3 Biblia Paralela

箴 言 15:3 Chinese Bible