| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The highway | מְסִלַּ֣ת | me·sil·lat | 4546 | a highway | from salal |
| of the upright | יְ֭שָׁרִים | ye·sha·rim | 3477 | straight, right | from yashar |
| is to depart | ס֣וּר | sur | 5493 | to turn aside | a prim. root |
| from evil; | מֵרָ֑ע | me·ra; | 7451b | evil, distress, misery, injury, calamity | from the same as roa |
| He who watches | נֹצֵ֥ר | no·tzer | 5341 | to watch, guard, keep | a prim. root |
| his way | דַּרְכֹּֽו׃ | dar·kov. | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| preserves | שֹׁמֵ֥ר | sho·mer | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| his life. | נַ֝פְשֹׁ֗ו | naf·shov | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| KJV Lexicon The highway mcillah (mes-il-law') a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase -- causeway, course, highway, path, terrace. of the upright yashar (yaw-shawr') straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness). is to depart cuwr (soor) to turn off (literal or figurative) from evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). he that keepeth natsar (naw-tsar') to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.) his way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb preserveth shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. his soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) |
New American Standard (©1995) The highway of the upright is to depart from evil; He who watches his way preserves his life.King James Bible The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul. American King James Version The highway of the upright is to depart from evil: he that keeps his way preserves his soul. American Standard Version The highway of the upright is to depart from evil: He that keepeth his way preserveth his soul. Darby Bible Translation The highway of the upright is to depart from evil: he that taketh heed to his way keepeth his soul. English Revised Version The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul. Webster's Bible Translation The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul. World English Bible The highway of the upright is to depart from evil. He who keeps his way preserves his soul. Young's Literal Translation A highway of the upright is, 'Turn from evil,' Whoso is preserving his soul is watching his way. Latin: Biblia Sacra Vulgata semita iustorum declinat mala custos animae suae servat viam suam
 Aside Avoids Care Depart Evil Guards Heed Highway Keepeth Keeps Preserves Preserveth Preserving Soul Takes Taketh Turn Turns Upright Watches Watching
 Avoids Care Depart Evil Guards Heed Highway Keepeth Keeps Life Preserves Preserveth Preserving Soul Turn Turned Turns Upright Watches Watching Way
 Avoids Care Depart Evil Guards Heed Highway Keepeth Keeps Life Preserves Preserveth Preserving Soul Turn Turned Turns Upright Watches Watching WayProverbs 16:17 Multilingual Bible Proverbes 16:17 French Proverbios 16:17 Biblia Paralela 箴 言 16:17 Chinese Bible |