Proverbs 18:14
<< Proverbs 18:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The spiritרֽוּחַ־ru·ach-7307breath, wind, spiritfrom an unused word
of a manאִ֭ישׁish376manfrom an unused word
can endureיְכַלְכֵּ֣לye·chal·kel3557to comprehend, containa prim. root
his sickness,מַחֲלֵ֑הוּma·cha·le·hu;4245bsickness, diseasefrom chalah
But [as for] a brokenנְ֝כֵאָ֗הne·che·'ah5218bstrickenfrom naka
spiritוְר֥וּחַve·ru·ach7307breath, wind, spiritfrom an unused word
whoמִ֣יmi4310who?a prim. pronoun
can bearיִשָּׂאֶֽנָּה׃yis·sa·'en·nah.5375to lift, carry, takea prim. root
it?     
KJV Lexicon
The spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
of a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
will sustain
kuwl  (kool)
to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain
his infirmity
machaleh  (makh-al-eh')
sickness -- disease, infirmity, sickness.
but a wounded
nake'  (naw-kay')
smitten, i.e. (figuratively) afflicted -- broken, stricken, wounded.
spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
who can bear
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
New American Standard (©1995)
The spirit of a man can endure his sickness, But as for a broken spirit who can bear it?

King James Bible
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

American King James Version
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

American Standard Version
The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?

Darby Bible Translation
The spirit of a man sustaineth his infirmity; but a broken spirit who can bear?

English Revised Version
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a broken spirit who can bear?

Webster's Bible Translation
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

World English Bible
A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?

Young's Literal Translation
The spirit of a man sustaineth his sickness, And a smitten spirit who doth bear?

משלי 18:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רֽוּחַ־אִ֭ישׁ יְכַלְכֵּ֣ל מַחֲלֵ֑הוּ וְר֥וּחַ נְ֝כֵאָ֗ה מִ֣י יִשָּׂאֶֽנָּה׃

משלי 18:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
רוח־איש יכלכל מחלהו ורוח נכאה מי ישאנה׃

משלי 18:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
רוח־איש יכלכל מחלהו ורוח נכאה מי ישאנה׃

משלי 18:14 Hebrew Bible
רוח איש יכלכל מחלהו ורוח נכאה מי ישאנה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
spiritus viri sustentat inbecillitatem suam spiritum vero ad irascendum facilem quis poterit sustinere

Bear Broken Crushed Endure Ill Infirmity Lifted Man's Sickness Smitten Spirit Support Sustain Sustaineth Sustains Wounded

Bear Broken Crushed Endure Ill Infirmity Lifted Sickness Smitten Spirit Support Sustain Sustaineth Sustains Wounded

Bear Broken Crushed Endure Ill Infirmity Lifted Sickness Smitten Spirit Support Sustain Sustaineth Sustains Wounded

Proverbs 18:14 Multilingual Bible

Proverbes 18:14 French

Proverbios 18:14 Biblia Paralela

箴 言 18:14 Chinese Bible