Proverbs 19:27
<< Proverbs 19:27 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Ceaseחַֽדַל־cha·dal-2308to ceasea prim. root
listening,לִשְׁמֹ֣עַlish·mo·a'8085to heara prim. root
my son,בְּ֭נִיbe·ni1121sona prim. root
to discipline,מוּסָ֑רmu·sar;4148discipline, chastening, correctionfrom yasar
[And you will] strayלִ֝שְׁגֹ֗ותlish·go·vt7686to go astray, erra prim. root
from the wordsמֵֽאִמְרֵי־me·'im·rei-561speech, wordfrom amar
of knowledge.דָֽעַת׃da·'at.1847knowledgefrom yada
KJV Lexicon
Cease
chadal  (khaw-dal')
to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
my son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
to hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the instruction
muwcar  (moo-sawr')
chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint -- bond, chastening (-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
that causeth to err
shagah  (shaw-gaw')
to (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander.
from the words
'emer  (ay'-mer)
something said -- answer, appointed unto him, saying, speech, word.
of knowledge
da`ath  (dah'-ath)
knowledge -- cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly).
New American Standard (©1995)
Cease listening, my son, to discipline, And you will stray from the words of knowledge.

King James Bible
Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.

American King James Version
Cease, my son, to hear the instruction that causes to err from the words of knowledge.

American Standard Version
Cease, my son, to hear instruction Only to err from the words of knowledge.

Darby Bible Translation
Cease, my son, to hear the instruction which causeth to stray from the words of knowledge.

English Revised Version
Cease, my son, to hear instruction only to err from the words of knowledge.

Webster's Bible Translation
Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.

World English Bible
If you stop listening to instruction, my son, you will stray from the words of knowledge.

Young's Literal Translation
Cease, my son, to hear instruction -- To err from sayings of knowledge.

משלי 19:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
חַֽדַל־בְּ֭נִי לִשְׁמֹ֣עַ מוּסָ֑ר לִ֝שְׁגֹ֗ות מֵֽאִמְרֵי־דָֽעַת׃

משלי 19:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
חדל־בני לשמע מוסר לשגות מאמרי־דעת׃

משלי 19:27 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
חדל־בני לשמע מוסר לשגות מאמרי־דעת׃

משלי 19:27 Hebrew Bible
חדל בני לשמע מוסר לשגות מאמרי דעת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non cesses fili audire doctrinam nec ignores sermones scientiae

Attention Causeth Cease Discipline Err Gives Instruction Listening Longer Sayings Stop Stray Teaching

Attention Causeth Cease Discipline Err Gives Hear Instruction Listening Sayings Stop Stray Teaching Turned Words

Attention Causeth Cease Discipline Err Gives Hear Instruction Listening Sayings Stop Stray Teaching Turned Words

Proverbs 19:27 Multilingual Bible

Proverbes 19:27 French

Proverbios 19:27 Biblia Paralela

箴 言 19:27 Chinese Bible