Proverbs 2:9
<< Proverbs 2:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thenאָ֗זaz227at that timeof uncertain derivation
you will discernתָּ֭בִיןta·vin995to discerna prim. root
righteousnessצֶ֣דֶקtze·dek6664rightness, righteousnessfrom an unused word
and justiceוּמִשְׁפָּ֑טu·mish·pat;4941judgmentfrom shaphat
And equityוּ֝מֵישָׁרִ֗יםu·mei·sha·rim4339evenness, uprightness, equityfrom yashar
[and] everyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
goodטֹֽוב׃to·vv.2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
course.מַעְגַּל־ma'·gal-4570an entrenchment, trackfrom the same as egel
KJV Lexicon
Then shalt thou understand
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
righteousness
tsedeq  (tseh'-dek)
the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity -- even, (that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).
and judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
and equity
meyshar  (may-shawr')
evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially)
yea every good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
path
ma`gal  (mah-gawl')
a track; also a rampart (as circular) -- going, path, trench, way(-side).
New American Standard (©1995)
Then you will discern righteousness and justice And equity and every good course.

King James Bible
Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.

American King James Version
Then shall you understand righteousness, and judgment, and equity; yes, every good path.

American Standard Version
Then shalt thou understand righteousness and justice, And equity, yea , every good path.

Darby Bible Translation
Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity: every good path.

English Revised Version
Then shalt thou understand righteousness and judgment, and equity, yea, every good path.

Webster's Bible Translation
Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; and every good path.

World English Bible
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.

Young's Literal Translation
Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness -- every good path.

משלי 2:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָ֗ז תָּ֭בִין צֶ֣דֶק וּמִשְׁפָּ֑ט וּ֝מֵישָׁרִ֗ים כָּל־מַעְגַּל־טֹֽוב׃

משלי 2:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אז תבין צדק ומשפט ומישרים כל־מעגל־טוב׃

משלי 2:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אז תבין צדק ומשפט ומישרים כל־מעגל־טוב׃

משלי 2:9 Hebrew Bible
אז תבין צדק ומשפט ומישרים כל מעגל טוב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tunc intelleges iustitiam et iudicium et aequitatem et omnem semitam bonam

Acting Behaviour Course Discern Equity Fair Judgment Justice Path Righteousness Understand Understandest Upright Uprightness Yea

Acting Behaviour Course Discern Equity Fair Good Judgment Justice Path Right Righteousness Understand Understandest Upright Uprightness Way

Acting Behaviour Course Discern Equity Fair Good Judgment Justice Path Right Righteousness Understand Understandest Upright Uprightness Way

Proverbs 2:9 Multilingual Bible

Proverbes 2:9 French

Proverbios 2:9 Biblia Paralela

箴 言 2:9 Chinese Bible