Proverbs 20:10
<< Proverbs 20:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Differingאֶ֣בֶןe·ven68a stonea prim. root
weightsוָ֭אֶבֶןva·'e·ven68a stonea prim. root
and differingאֵיפָ֣הei·fah374an ephah (a measure of grain)of foreign origin
measures,וְאֵיפָ֑הve·'ei·fah;374an ephah (a measure of grain)of foreign origin
Bothגַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
of them are abominableתֹּועֲבַ֥תto·v·'a·vat8441abominationfrom an unused word
to the LORD.יְ֝הוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
Divers weights
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
and divers measures
'eyphah  (ay-faw')
of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general -- ephah, (divers) measure(-s).
'eyphah  (ay-faw')
of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general -- ephah, (divers) measure(-s).
both
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
of them are alike
gam  (gam)
assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
abomination
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
to the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
Differing weights and differing measures, Both of them are abominable to the LORD.

King James Bible
Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the LORD.

American King James Version
Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the LORD.

American Standard Version
Diverse weights, and diverse measures, Both of them alike are an abomination to Jehovah.

Darby Bible Translation
Divers weights, divers measures, even both of them are abomination to Jehovah.

English Revised Version
Divers weights, and divers measures, both of them alike are an abomination to the LORD.

Webster's Bible Translation
Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the LORD.

World English Bible
Differing weights and differing measures, both of them alike are an abomination to Yahweh.

Young's Literal Translation
A stone and a stone, an ephah and an ephah, Even both of them are an abomination to Jehovah.

משלי 20:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֶ֣בֶן וָ֭אֶבֶן אֵיפָ֣ה וְאֵיפָ֑ה תֹּועֲבַ֥ת יְ֝הוָ֗ה גַּם־שְׁנֵיהֶֽם׃

משלי 20:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אבן ואבן איפה ואיפה תועבת יהוה גם־שניהם׃

משלי 20:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אבן ואבן איפה ואיפה תועבת יהוה גם־שניהם׃

משלי 20:10 Hebrew Bible
אבן ואבן איפה ואיפה תועבת יהוה גם שניהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
pondus et pondus mensura et mensura utrumque abominabile est apud Deum

Abominable Abomination Alike Detests Differing Disgusting Divers Diverse Ephah Measures Stone Unequal Weights

Abominable Abomination Alike Detests Differing Disgusting Divers Diverse Ephah Measures Stone Unequal Weights

Abominable Abomination Alike Detests Differing Disgusting Divers Diverse Ephah Measures Stone Unequal Weights

Proverbs 20:10 Multilingual Bible

Proverbes 20:10 French

Proverbios 20:10 Biblia Paralela

箴 言 20:10 Chinese Bible