| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | He who loves | אֹהֵ֥ב | o·hev | 157 | to love | a prim. root |
| purity | (טְהָר־ | te·har- | 2889 | clean, pure | from taher |
| of heart | | | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| [And] whose speech | פָתָ֗יו | fa·tav | 8193 | lip, speech, edge | from an unused word |
| is gracious, | חֵ֥ן | chen | 2580 | favor, grace | from chanan |
| the king | מֶֽלֶךְ׃ | me·lech. | 4428 | king | from an unused word |
| is his friend. | רֵעֵ֥הוּ | re·'e·hu | 7453 | friend, companion, fellow | from raah |
| KJV Lexicon He that loveth 'ahab (aw-hab') to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend. pureness thowr (teh-hore') purity -- pureness. tahowr (taw-hore') pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) -- clean, fair, pure(-ness). of heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect for the grace chen (khane) graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty) -- favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured. of his lips saphah (saw-faw') the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.) the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. shall be his friend rea` (ray'-ah) an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other. |
New American Standard (©1995) He who loves purity of heart And whose speech is gracious, the king is his friend.King James Bible He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. American King James Version He that loves pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. American Standard Version He that loveth pureness of heart, For the grace of his lips the king will be his friend. Darby Bible Translation He that loveth pureness of heart, upon whose lips is grace, the king is his friend. English Revised Version He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. Webster's Bible Translation He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. World English Bible He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king's friend. Young's Literal Translation Whoso is loving cleanness of heart, Grace are his lips, a king is his friend. Latin: Biblia Sacra Vulgata qui diligit cordis munditiam propter gratiam labiorum suorum habebit amicum regem
 Clean Cleanness Dear Friend Grace Gracefully Gracious Heart King's Lips Loves Loveth Loving Pure Pureness Purity Speaks Speech
 Clean Cleanness Dear Friend Grace Gracious Heart King's Loves Loving Pure Pureness Purity Speaks Speech
 Clean Cleanness Dear Friend Grace Gracious Heart King's Loves Loving Pure Pureness Purity Speaks SpeechProverbs 22:11 Multilingual Bible Proverbes 22:11 French Proverbios 22:11 Biblia Paralela 箴 言 22:11 Chinese Bible |