Proverbs 25:9
<< Proverbs 25:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Argueרִֽ֭יבְךָri·ve·cha7378to strive, contenda prim. root
your caseרִ֣יבriv7379strife, disputefrom rib
with your neighbor,רֵעֶ֑ךָre·'e·cha;7453friend, companion, fellowfrom raah
And do not revealתְּגָֽל׃te·gal.1540to uncover, removea prim. root
the secretוְסֹ֖ודve·so·vd5475council, counselfrom an unused word
of another,אַחֵ֣רa·cher312anotherfrom achar
KJV Lexicon
Debate
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
thy cause
riyb  (reeb)
a contest (personal or legal) -- adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.
with thy neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
himself and discover
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
not a secret
cowd  (sode)
a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret -- assembly, consel, inward, secret (counsel).
to another
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
New American Standard (©1995)
Argue your case with your neighbor, And do not reveal the secret of another,

King James Bible
Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:

American King James Version
Debate your cause with your neighbor himself; and discover not a secret to another:

American Standard Version
Debate thy cause with thy neighbor himself , And disclose not the secret of another;

Darby Bible Translation
Debate thy cause with thy neighbour, but reveal not the secret of another;

English Revised Version
Debate thy cause with thy neighbour himself, and disclose not the secret of another:

Webster's Bible Translation
Debate thy cause with thy neighbor himself; and reveal not a secret to another:

World English Bible
Debate your case with your neighbor, and don't betray the confidence of another;

Young's Literal Translation
Thy cause plead with thy neighbour, And the secret counsel of another reveal not,

משלי 25:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רִֽ֭יבְךָ רִ֣יב אֶת־רֵעֶ֑ךָ וְסֹ֖וד אַחֵ֣ר אַל־תְּגָֽל׃

משלי 25:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ריבך ריב את־רעך וסוד אחר אל־תגל׃

משלי 25:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ריבך ריב את־רעך וסוד אחר אל־תגל׃

משלי 25:9 Hebrew Bible
ריבך ריב את רעך וסוד אחר אל תגל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
causam tuam tracta cum amico tuo et secretum extraneo non reveles

Another's Argue Betray Case Cause Confidence Counsel Debate Disclose Discover Man's Neighbor Neighbour Plead Reveal Secret Talk

Another's Argue Betray Case Cause Confidence Counsel Debate Disclose Discover Neighbor Neighbour Plead Reveal Secret Talk

Another's Argue Betray Case Cause Confidence Counsel Debate Disclose Discover Neighbor Neighbour Plead Reveal Secret Talk

Proverbs 25:9 Multilingual Bible

Proverbes 25:9 French

Proverbios 25:9 Biblia Paralela

箴 言 25:9 Chinese Bible