| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | [Like] charcoal | פֶּחָ֣ם | pe·cham | 6352 | coal | from an unused word |
| to hot embers | לְ֭גֶחָלִים | le·ge·cha·lim | 1513 | coal | from an unused word |
| and wood | וְעֵצִ֣ים | ve·'e·tzim | 6086 | tree, trees, wood | from an unused word |
| to fire, | לְאֵ֑שׁ | le·'esh; | 784 | a fire | a prim. root |
| So is a contentious | (מִ֝דְיָנִ֗ים | mid·ya·nim | 4066 | strife, contention | from din |
| man | וְאִ֥ישׁ | ve·'ish | 376 | man | from an unused word |
| to kindle | לְחַרְחַר־ | le·char·char- | 2787 | to be hot or scorched, to burn | a prim. root |
| strife. | רִֽיב׃ | riv. | 7379 | strife, dispute | from rib |
| KJV Lexicon As coals pecham (peh-khawm') a coal, whether charred or live -- coals. are to burning coals gechel (geh'-khel) from an unused root meaning to glow or kindle; an ember -- (burning) coal. and wood `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. to fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. so is a contentious midyan (mid-yawn') brawling, contention(-ous). madown (maw-dohn') a contest or quarrel -- brawling, contention(-ous), discord, strife. man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) to kindle charar (khaw-rar') to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion -- be angry, burn, dry, kindle. strife riyb (reeb) a contest (personal or legal) -- adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit. |
New American Standard (©1995) Like charcoal to hot embers and wood to fire, So is a contentious man to kindle strife.King James Bible As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife. American King James Version As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife. American Standard Version As coals are to hot embers, and wood to fire, So is a contentious man to inflame strife. Darby Bible Translation As coals for hot coals, and wood for fire, so is a contentious man to inflame strife. English Revised Version As coals are to hot embers, and wood to fire; so is a contentious man to inflame strife. Webster's Bible Translation As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife. World English Bible As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife. Young's Literal Translation Coal to burning coals, and wood to fire, And a man of contentions to kindle strife. Latin: Biblia Sacra Vulgata sicut carbones ad prunam et ligna ad ignem sic homo iracundus suscitat rixas
 Argument Breath Burning Charcoal Coal Coals Contentions Contentious Embers Fight Fire Gets Hot Inflame Kindle Kindling Quarrelsome Started Strife Wood
 Argument Breath Burning Charcoal Coal Coals Contentions Contentious Embers Fight Fire Gets Hot Inflame Kindle Kindling Quarrelsome Started Strife Wood
 Argument Breath Burning Charcoal Coal Coals Contentions Contentious Embers Fight Fire Gets Hot Inflame Kindle Kindling Quarrelsome Started Strife WoodProverbs 26:21 Multilingual Bible Proverbes 26:21 French Proverbios 26:21 Biblia Paralela 箴 言 26:21 Chinese Bible |