| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Oil | שֶׁ֣מֶן | she·men | 8081 | fat, oil | from shamen |
| and perfume | וּ֭קְטֹרֶת | u·ke·to·ret | 7004 | smoke, odor of (burning) sacrifice, incense | from the same as qitor |
| make | יְשַׂמַּֽח־ | ye·sam·mach- | 8055 | rejoice, be glad | a prim. root |
| the heart | לֵ֑ב | lev; | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| glad, | | | 8055 | rejoice, be glad | a prim. root |
| So a man's | נָֽפֶשׁ׃ | na·fesh. | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| counsel | מֵֽעֲצַת־ | me·'a·tzat- | 6098 | counsel, advice | from yaats |
| is sweet | וּמֶ֥תֶק | u·me·tek | 4986 | sweetness | from mathoq |
| to his friend. | רֵ֝עֵ֗הוּ | re·'e·hu | 7453 | friend, companion, fellow | from raah |
| KJV Lexicon Ointment shemen (sheh'-men) grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine. and perfume qtoreth (ket-o'-reth) a fumigation -- (sweet) incense, perfume. rejoice samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome the heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect so doth the sweetness metheq (meh'-thek) figuratively, pleasantness (of discourse) -- sweetness. of a man's friend rea` (ray'-ah) an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other. by hearty nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) counsel `etsah (ay-tsaw') advice; by implication, plan; also prudence -- advice, advisement, counsel(l-(or), purpose. |
New American Standard (©1995) Oil and perfume make the heart glad, So a man's counsel is sweet to his friend.King James Bible Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel. American King James Version Ointment and perfume rejoice the heart: so does the sweetness of a man's friend by hearty counsel. American Standard Version Oil and perfume rejoice the heart; So doth the sweetness of a man's friend that cometh of hearty counsel. Darby Bible Translation Ointment and perfume rejoice the heart; and the sweetness of one's friend is the fruit of hearty counsel. English Revised Version Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend that cometh of hearty counsel. Webster's Bible Translation Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel. World English Bible Perfume and incense bring joy to the heart; so does earnest counsel from a man's friend. Young's Literal Translation Ointment and perfume rejoice the heart, And the sweetness of one's friend -- from counsel of the soul. Latin: Biblia Sacra Vulgata unguento et variis odoribus delectatur cor et bonis amici consiliis anima dulcoratur
 Bring Counsel Earnest Friend Fruit Glad Heart Hearty Incense Joy Man's Oil Ointment One's Perfume Pleasantness Rejoice Soul Springs Suggestion Sweet Sweetness Torn Trouble Wise
 Counsel Earnest Friend Fruit Glad Heart Hearty Incense Joy Oil Ointment One's Perfume Pleasantness Rejoice Soul Springs Suggestion Sweet Sweetness Torn Trouble Wise
 Counsel Earnest Friend Fruit Glad Heart Hearty Incense Joy Oil Ointment One's Perfume Pleasantness Rejoice Soul Springs Suggestion Sweet Sweetness Torn Trouble WiseProverbs 27:9 Multilingual Bible Proverbes 27:9 French Proverbios 27:9 Biblia Paralela 箴 言 27:9 Chinese Bible |