| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | How blessed | אַשְׁרֵ֣י | ash·rei | 835 | happiness, blessedness | from ashar |
| is the man | אָ֭דָם | a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| who fears | מְפַחֵ֣ד | me·fa·ched | 6342 | to dread, be in dread or in awe | a prim. root |
| always, | תָּמִ֑יד | ta·mid; | 8548 | continuity | from an unused word |
| But he who hardens | וּמַקְשֶׁ֥ה | u·mak·sheh | 7185 | to be hard, severe or fierce | a prim. root |
| his heart | לִ֝בֹּ֗ו | lib·bov | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| will fall | יִפֹּ֥ול | yip·po·vl | 5307 | to fall, lie | a prim. root |
| into calamity. | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| KJV Lexicon Happy 'esher (eh'-sher) happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy! -- blessed, happy. is the man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. that feareth pachad (paw-kkad') to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general -- be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake. alway tamiyd (taw-meed') continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice but he that hardeneth qashah (kaw-shaw') to be dense, i.e. tough or severe (in various applications) his heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect shall fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) into mischief ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). |
New American Standard (©1995) How blessed is the man who fears always, But he who hardens his heart will fall into calamity.King James Bible Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief. American King James Version Happy is the man that fears always: but he that hardens his heart shall fall into mischief. American Standard Version Happy is the man that feareth alway; But he that hardeneth his heart shall fall into mischief. Darby Bible Translation Happy is the man that feareth always; but he that hardeneth his heart shall fall into evil. English Revised Version Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief. Webster's Bible Translation Happy is the man that feareth always: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief. World English Bible Blessed is the man who always fears; but one who hardens his heart falls into trouble. Young's Literal Translation O the happiness of a man fearing continually, And whoso is hardening his heart falleth into evil. Latin: Biblia Sacra Vulgata beatus homo qui semper est pavidus qui vero mentis est durae corruet in malum
 Alway Always Blessed Calamity Continually Evil Fall Falleth Falls Fear Feareth Fearing Fears Happiness Happy Hardeneth Hardening Hardens Heart Mischief O Trouble
 Alway Always Blessed Calamity Continually Evil Fall Falleth Falls Fear Feareth Fearing Fears Happiness Happy Hard Hardeneth Hardening Hardens Heart Mischief Times Trouble
 Alway Always Blessed Calamity Continually Evil Fall Falleth Falls Fear Feareth Fearing Fears Happiness Happy Hard Hardeneth Hardening Hardens Heart Mischief Times TroubleProverbs 28:14 Multilingual Bible Proverbes 28:14 French Proverbios 28:14 Biblia Paralela 箴 言 28:14 Chinese Bible |