Proverbs 29:13
<< Proverbs 29:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The poorרָ֤שׁrash7326to be in want or poora prim. root
man and the oppressorוְאִ֣ישׁve·'ish376manfrom an unused word
have this in common:נִפְגָּ֑שׁוּnif·ga·shu;6298to meet, encountera prim. root
The LORDיְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
gives lightמֵ֤אִיר־me·'ir-215to be or become lighta prim. root
to the eyesעֵינֵ֖יei·nei5869an eyeof uncertain derivation
of both.שְׁנֵיהֶ֣םshe·nei·hem8147two (a card. number)from shanah
KJV Lexicon
The poor
ruwsh  (roosh)
to be destitute -- lack, needy, (make self) poor (man).
and the deceitful
takak  (taw-kawk')
meaning to dissever, i.e. crush -- deceitful.
man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
meet together
pagash  (paw-gash')
to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur -- meet (with, together).
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
lighteneth
'owr  (ore)
to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically) -- break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
both
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
their eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
New American Standard (©1995)
The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives light to the eyes of both.

King James Bible
The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes.

American King James Version
The poor and the deceitful man meet together: the LORD lightens both their eyes.

American Standard Version
The poor man and the oppressor meet together; Jehovah lighteneth the eyes of them both.

Darby Bible Translation
The indigent and the oppressor meet together; Jehovah lighteneth the eyes of them both.

English Revised Version
The poor man and the oppressor meet together: the LORD lighteneth the eyes of them both.

Webster's Bible Translation
The poor and the deceitful man meet together: the LORD enlighteneth both their eyes.

World English Bible
The poor man and the oppressor have this in common: Yahweh gives sight to the eyes of both.

Young's Literal Translation
The poor and the man of frauds have met together, Jehovah is enlightening the eyes of them both.

משלי 29:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רָ֤שׁ וְאִ֣ישׁ תְּכָכִ֣ים נִפְגָּ֑שׁוּ מֵ֤אִיר־עֵינֵ֖י שְׁנֵיהֶ֣ם יְהוָֽה׃

משלי 29:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
רש ואיש תככים נפגשו מאיר־עיני שניהם יהוה׃

משלי 29:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
רש ואיש תככים נפגשו מאיר־עיני שניהם יהוה׃

משלי 29:13 Hebrew Bible
רש ואיש תככים נפגשו מאיר עיני שניהם יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
pauper et creditor obviam fuerunt sibi utriusque inluminator est Dominus

Common Creditor Deceitful Enlighteneth Enlightening Equally Face Frauds Gives Giveth Indigent Lighteneth Meet Met Oppressor Poor Sight

Common Creditor Deceitful Enlighteneth Enlightening Equally Eyes Face Frauds Gives Indigent Meet Met Oppressor Poor Sight Together

Common Creditor Deceitful Enlighteneth Enlightening Equally Eyes Face Frauds Gives Indigent Meet Met Oppressor Poor Sight Together

Proverbs 29:13 Multilingual Bible

Proverbes 29:13 French

Proverbios 29:13 Biblia Paralela

箴 言 29:13 Chinese Bible