| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So you will find | וּמְצָא־ | u·me·tza- | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| favor | חֵ֖ן | chen | 2580 | favor, grace | from chanan |
| and good | טֹ֑וב | to·vv; | 2896a | pleasant, agreeable, good | from tob |
| repute | וְשֵֽׂכֶל־ | ve·se·chel- | 7922 | prudence, insight | from sakal |
| In the sight | בְּעֵינֵ֖י | be·'ei·nei | 5869 | an eye | of uncertain derivation |
| of God | אֱלֹהִ֣ים | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| and man. | וְאָדָֽם׃ | ve·'a·dam. | 120 | man, mankind | from an unused word |
| KJV Lexicon So shalt thou find matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present favour chen (khane) graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty) -- favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured. and good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun understanding sekel (seh'-kel) intelligence; by implication, success -- discretion, knowledge, policy, prudence, sense, understanding, wisdom, wise. in the sight `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. |
New American Standard (©1995) So you will find favor and good repute In the sight of God and man.King James Bible So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. American King James Version So shall you find favor and good understanding in the sight of God and man. American Standard Version So shalt thou find favor and good understanding In the sight of God and man. Darby Bible Translation and thou shalt find favour and good understanding in the sight of God and man. English Revised Version So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. Webster's Bible Translation So shalt thou find favor and good understanding in the sight of God and man. World English Bible So you will find favor, and good understanding in the sight of God and man. Young's Literal Translation And find grace and good understanding In the eyes of God and man. Latin: Biblia Sacra Vulgata et invenies gratiam et disciplinam bonam coram Deo et hominibus
 Favor Favour Grace Repute Sight Understanding
 Eyes Favor Favour Find Good Grace Repute Sight Understanding Win
 Eyes Favor Favour Find Good Grace Repute Sight Understanding WinProverbs 3:4 Multilingual Bible Proverbes 3:4 French Proverbios 3:4 Biblia Paralela 箴 言 3:4 Chinese Bible |