Proverbs 30:25
<< Proverbs 30:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The antsהַ֭נְּמָלִיםhan·ne·ma·lim5244an antof uncertain derivation
are not a strongעָ֑זaz;5794strong, mighty, fiercefrom azaz
people,עַ֣םam5971apeoplefrom an unused word
But they prepareוַיָּכִ֖ינוּvai·ya·chi·nu3559to be firma prim. root
their foodלַחְמָֽם׃lach·mam.3899bread, foodfrom lacham
in the summer;בַקַּ֣יִץvak·ka·yitz7019csummer, summer fruitfrom the same as qits
KJV Lexicon
The ants
nmalah  (nem-aw-law')
an ant (probably from its almost bisected form) -- ant.;
are a people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
not strong
`az  (az)
strong, vehement, harsh -- fierce, + greedy, mighty, power, roughly, strong.
yet they prepare
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
their meat
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
in the summer
qayits  (kah'-yits)
harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season -- summer (fruit, house).
New American Standard (©1995)
The ants are not a strong people, But they prepare their food in the summer;

King James Bible
The ants are a people not strong, yet they prepare their meat in the summer;

American King James Version
The ants are a people not strong, yet they prepare their meat in the summer;

American Standard Version
The ants are a people not strong, Yet they provide their food in the summer;

Darby Bible Translation
The ants, a people not strong, yet they provide their food in the summer;

English Revised Version
The ants are a people not strong, yet they provide their meat in the summer;

Webster's Bible Translation
The ants are a people not strong, yet they prepare their food in the summer;

World English Bible
the ants are not a strong people, yet they provide their food in the summer.

Young's Literal Translation
The ants are a people not strong, And they prepare in summer their food,

משלי 30:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַ֭נְּמָלִים עַ֣ם לֹא־עָ֑ז וַיָּכִ֖ינוּ בַקַּ֣יִץ לַחְמָֽם׃

משלי 30:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנמלים עם לא־עז ויכינו בקיץ לחמם׃

משלי 30:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנמלים עם לא־עז ויכינו בקיץ לחמם׃

משלי 30:25 Hebrew Bible
הנמלים עם לא עז ויכינו בקיץ לחמם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
formicae populus infirmus quae praeparant in messe cibum sibi

Ants Creatures Meat Prepare Provide Store Strength Strong Summer Yet

Creatures Food Little Meat Prepare Provide Store Strength Strong Summer

Creatures Food Little Meat Prepare Provide Store Strength Strong Summer

Proverbs 30:25 Multilingual Bible

Proverbes 30:25 French

Proverbios 30:25 Biblia Paralela

箴 言 30:25 Chinese Bible