| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | That I not be full | אֶשְׂבַּ֨ע | es·ba | 7646 | to be sated, satisfied or surfeited | a prim. root |
| and deny | וְכִחַשְׁתִּי֮ | ve·chi·chash·ti | 3584 | to disappoint, deceive, fail, grow lean | a prim. root |
| [You] and say, | וְאָמַ֗רְתִּי | ve·'a·mar·ti | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Who | מִ֥י | mi | 4310 | who? | a prim. pronoun |
| is the LORD?" | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| Or that I not be in want | אִוָּרֵ֥שׁ | iv·va·resh | 3423 | to take possession of, inherit, dispossess | a prim. root |
| and steal, | וְגָנַ֑בְתִּי | ve·ga·nav·ti; | 1589 | to steal | a prim. root |
| And profane | וְ֝תָפַ֗שְׂתִּי | ve·ta·fas·ti | 8610 | to lay hold of, wield | a prim. root |
| the name | שֵׁ֣ם | shem | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| of my God. | אֱלֹהָֽי׃ | e·lo·hai. | 430 | God, god | pl. of eloah |
| KJV Lexicon Lest I be full saba` (saw-bah') to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. and deny kachash (kaw-khash') to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe) thee and say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Who is the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. or lest I be poor yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin and steal ganab (gaw-nab') to thieve; by implication, to deceive -- carry away, indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth. and take taphas (taw-fas') to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably the name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. of my God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. in vain | New American Standard (©1995) That I not be full and deny You and say, "Who is the LORD?" Or that I not be in want and steal, And profane the name of my God.King James Bible Lest I be full, and deny thee, and say, Who is the LORD? or lest I be poor, and steal, and take the name of my God in vain. American King James Version Lest I be full, and deny you, and say, Who is the LORD? or lest I be poor, and steal, and take the name of my God in vain. American Standard Version Lest I be full, and deny thee , and say, Who is Jehovah? Or lest I be poor, and steal, And use profanely the name of my God. Darby Bible Translation lest I be full and deny thee, and say, Who is Jehovah? or lest I be poor and steal, and outrage the name of my God. English Revised Version Lest I be full, and deny thee, and say, Who is the LORD? or lest I be poor, and steal, and use profanely the name of my God. Webster's Bible Translation Lest I be full, and deny thee, and say, Who is the LORD? or lest I be poor, and steal, and take the name of my God in vain. World English Bible lest I be full, deny you, and say, 'Who is Yahweh?' or lest I be poor, and steal, and so dishonor the name of my God. Young's Literal Translation Lest I become satiated, and have denied, And have said, 'Who is Jehovah?' And lest I be poor, and have stolen, And have laid hold of the name of my God. Latin: Biblia Sacra Vulgata ne forte saturatus inliciar ad negandum et dicam quis est Dominus et egestate conpulsus furer et peierem nomen Dei mei
 FALSE Deny Dishonor Disown Fear Full Hold Laid Lest Outrage Poor Profane Profanely Satiated Steal Stolen Thief Using Vain Wrongly
 Denied Deny Dishonor Disown False. Fear Full Hold Otherwise Outrage Poor Profane Satiated Steal Stolen Thief Use Vain Want
 Denied Deny Dishonor Disown False. Fear Full Hold Otherwise Outrage Poor Profane Satiated Steal Stolen Thief Use Vain WantProverbs 30:9 Multilingual Bible Proverbes 30:9 French Proverbios 30:9 Biblia Paralela 箴 言 30:9 Chinese Bible | |
|