| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Her husband | בַּעְלָ֑הּ | ba'·lah; | 1167 | owner, lord | from baal |
| is known | נֹודָ֣ע | no·v·da | 3045 | to know | a prim. root |
| in the gates, | בַּשְּׁעָרִ֣ים | ba·she·'a·rim | 8179 | a gate | from an unused word |
| When he sits | בְּ֝שִׁבְתֹּ֗ו | be·shiv·tov | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| among | עִם־ | im- | 5973 | with | a prim. preposition |
| the elders | זִקְנֵי־ | zik·nei- | 2205 | old | from the same as zaqan |
| of the land. | אָֽרֶץ׃ | a·retz. | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon Her husband ba`al (bah'-al) a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of. is known yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially in the gates sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). when he sitteth yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry among the elders zaqen (zaw-kane') old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. |
New American Standard (©1995) Her husband is known in the gates, When he sits among the elders of the land.King James Bible Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land. American King James Version Her husband is known in the gates, when he sits among the elders of the land. American Standard Version Her husband is known in the gates, When he sitteth among the elders of the land. Darby Bible Translation Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land. English Revised Version Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land. Webster's Bible Translation Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land. World English Bible Her husband is respected in the gates, when he sits among the elders of the land. Young's Literal Translation Known in the gates is her husband, In his sitting with elders of the land. Latin: Biblia Sacra Vulgata nun nobilis in portis vir eius quando sederit cum senatoribus terrae
 Elders Gate Gates Husband Note Public Respected Responsible Seat Sits Sitteth Sitting Takes
 City Elders Gate Gates Husband Note Public Respected Responsible Seat Sits Sitteth Sitting
 City Elders Gate Gates Husband Note Public Respected Responsible Seat Sits Sitteth SittingProverbs 31:23 Multilingual Bible Proverbes 31:23 French Proverbios 31:23 Biblia Paralela 箴 言 31:23 Chinese Bible |