| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | I have directed | הֹרֵתִ֑יךָ | ho·re·ti·cha; | 3384 | to throw, shoot | a prim. root |
| you in the way | בְּדֶ֣רֶךְ | be·de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| of wisdom; | חָ֭כְמָה | cha·che·mah | 2451 | wisdom | from chakam |
| I have led | הִ֝דְרַכְתִּ֗יךָ | hid·rach·ti·cha | 1869 | to tread, march | a prim. root |
| you in upright | יֹֽשֶׁר׃ | yo·sher. | 3476 | straightness, uprightness | from yashar |
| paths. | בְּמַעְגְּלֵי־ | be·ma'·ge·lei- | 4570 | an entrenchment, track | from the same as egel |
| KJV Lexicon I have taught yarah (yaw-raw') to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach thee in the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb of wisdom chokmah (khok-maw') wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit. I have led darak (daw-rak') to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending) -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk. thee in right yosher (yo'-sher) the right -- equity, meet, right, upright(-ness). paths ma`gal (mah-gawl') a track; also a rampart (as circular) -- going, path, trench, way(-side). |
New American Standard (©1995) I have directed you in the way of wisdom; I have led you in upright paths.King James Bible I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in right paths. American King James Version I have taught you in the way of wisdom; I have led you in right paths. American Standard Version I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in paths of uprightness. Darby Bible Translation I will teach thee in the way of wisdom, I will lead thee in paths of uprightness. English Revised Version I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in paths of uprightness. Webster's Bible Translation I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in right paths. World English Bible I have taught you in the way of wisdom. I have led you in straight paths. Young's Literal Translation In a way of wisdom I have directed thee, I have caused thee to tread in paths of uprightness. Latin: Biblia Sacra Vulgata viam sapientiae monstravi tibi duxi te per semitas aequitatis
 Along Caused Directed Guiding Lead Led Paths Steps Straight Taught Teach Teaching Tread Upright Uprightness Wisdom
 Caused Directed Guide Guiding Led Paths Right Steps Straight Taught Teach Teaching Tread Upright Uprightness Way Wisdom
 Caused Directed Guide Guiding Led Paths Right Steps Straight Taught Teach Teaching Tread Upright Uprightness Way WisdomProverbs 4:11 Multilingual Bible Proverbes 4:11 French Proverbios 4:11 Biblia Paralela 箴 言 4:11 Chinese Bible |