| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But the path | וְאֹ֣רַח | ve·'o·rach | 734 | a way, path | from arach |
| of the righteous | צַ֭דִּיקִים | tzad·di·kim | 6662 | just, righteous | from the same as tsedeq |
| is like the light | כְּאֹ֣ור | ke·'o·vr | 216 | a light | from or |
| of dawn, | נֹ֑גַהּ | no·gah; | 5051 | brightness | from nagah |
| That shines | וָ֝אֹ֗ור | va·'o·vr | 215 | to be or become light | a prim. root |
| brighter and brighter | הֹולֵ֥ךְ | ho·v·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| until | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| the full | נְכֹ֥ון | ne·cho·vn | 3559 | to be firm | a prim. root |
| day. | הַיֹּֽום׃ | hai·yo·vm. | 3117 | day | a prim. root |
| KJV Lexicon But the path 'orach (o'-rakh) a well-trodden road; also a caravan -- manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way. of the just tsaddiyq (tsad-deek') just -- just, lawful, righteous (man). is as the shining nogahh (no'-gah) brilliancy -- bright(-ness), light, (clear) shining. light 'owr (ore) illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. that shineth 'owr (ore) to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically) -- break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine. more halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) and more unto the perfect kuwn (koon) to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications day yowm (yome) a day (as the warm hours), |
New American Standard (©1995) But the path of the righteous is like the light of dawn, That shines brighter and brighter until the full day.King James Bible But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day. American King James Version But the path of the just is as the shining light, that shines more and more to the perfect day. American Standard Version But the path of the righteous is as the dawning light, That shineth more and more unto the perfect day. Darby Bible Translation But the path of the righteous is as the shining light, going on and brightening until the day be fully come. English Revised Version But the path of the righteous is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day. Webster's Bible Translation But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more to the perfect day. World English Bible But the path of the righteous is like the dawning light, that shines more and more until the perfect day. Young's Literal Translation And the path of the righteous is as a shining light, Going and brightening till the day is established, Latin: Biblia Sacra Vulgata iustorum autem semita quasi lux splendens procedit et crescit usque ad perfectam diem
 Brightening Brighter Dawn Dawning Early Established Full Fully Getting Gleam Morning Path Perfect Righteous Shines Shineth Shining Till Upright
 Brighter Dawn Dawning Early Established First Full Fully Getting Gleam Light Morning Path Perfect Righteous Shines Shineth Shining Way
 Brighter Dawn Dawning Early Established First Full Fully Getting Gleam Light Morning Path Perfect Righteous Shines Shineth Shining WayProverbs 4:18 Multilingual Bible Proverbes 4:18 French Proverbios 4:18 Biblia Paralela 箴 言 4:18 Chinese Bible |