Proverbs 6:13
<< Proverbs 6:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Who winksקֹרֵ֣ץko·retz7169to nip, pincha prim. root
with his eyes,בְּ֭עֵינָיוbe·'ei·nav5869an eyeof uncertain derivation
who signalsמֹלֵ֣לmo·lel4448bto rub, scrapea prim. root
with his feet,בְּרַגְלָ֑וbe·rag·lav;7272footof uncertain derivation
Who pointsמֹ֝רֶ֗הmo·reh3384to throw, shoota prim. root
with his fingers;בְּאֶצְבְּעֹתָֽיו׃be·'etz·be·'o·tav.676a fingerfrom an unused word
KJV Lexicon
He winketh
qarats  (kaw-rats')
to pinch, i.e. (partially) to bite the lips, blink the eyes (as a gesture of malice), or (fully) to squeeze off
with his eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
he speaketh
malal  (maw-lal')
to speak (mostly poetical) or say -- say, speak, utter.
with his feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
he teacheth
yarah  (yaw-raw')
to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach
with his fingers
'etsba`  (ets-bah')
something to sieze with, i.e. a finger; by analogy, a toe -- finger, toe.
New American Standard (©1995)
Who winks with his eyes, who signals with his feet, Who points with his fingers;

King James Bible
He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;

American King James Version
He winks with his eyes, he speaks with his feet, he teaches with his fingers;

American Standard Version
That winketh with his eyes, that speaketh with his feet, That maketh signs with his fingers;

Darby Bible Translation
he winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;

English Revised Version
He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he maketh signs with his fingers;

Webster's Bible Translation
He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;

World English Bible
who winks with his eyes, who signals with his feet, who motions with his fingers;

Young's Literal Translation
Winking with his eyes, speaking with his feet, Directing with his fingers,

משלי 6:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
קֹרֵ֣ץ בְּ֭עֵינָיו מֹלֵ֣ל בְּרַגְלָ֑ו מֹ֝רֶ֗ה בְּאֶצְבְּעֹתָֽיו׃

משלי 6:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
קרץ בעיניו מלל ברגלו מרה באצבעתיו׃

משלי 6:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
קרץ בעיניו מלל ברגלו מרה באצבעתיו׃

משלי 6:13 Hebrew Bible
קרץ בעינו מלל ברגלו מרה באצבעתיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
annuit oculis terit pede digito loquitur

Directing Eye Finger Fingers Giving Maketh Making Motions News Pointeth Points Rubbing Scrapes Scrapeth Signals Signs Speaketh Speaking Teacheth Winketh Winking Winks

Directing Eye Eyes Feet Finger Fingers Maketh Making Motions News Points Rubbing Signs Speaketh Speaking Teacheth Winketh Winking Winks

Directing Eye Eyes Feet Finger Fingers Maketh Making Motions News Points Rubbing Signs Speaketh Speaking Teacheth Winketh Winking Winks

Proverbs 6:13 Multilingual Bible

Proverbes 6:13 French

Proverbios 6:13 Biblia Paralela

箴 言 6:13 Chinese Bible