| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And I saw | וָאֵ֤רֶא | va·'e·re | 7200 | to see | a prim. root |
| among the naive, | בַפְּתָאיִ֗ם | vap·pe·ta·yim | 6612a | simple, perhaps open-minded | from pathah |
| [And] discerned | אָ֘בִ֤ינָה | a·vi·nah | 995 | to discern | a prim. root |
| among the youths | בַבָּנִ֗ים | vab·ba·nim | 1121 | son | a prim. root |
| A young man | נַ֣עַר | na·'ar | 5288 | a boy, lad, youth, retainer | of uncertain derivation |
| lacking | חֲסַר־ | cha·sar- | 2638 | needy, lacking, in want of | from chaser |
| sense, | לֵֽב׃ | lev. | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| KJV Lexicon And beheld ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. among the simple ones pthiy (peth-ee') silly (i.e. seducible) -- foolish, simple(-icity, one). I discerned biyn (bene) to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand among the youths ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. a young man na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). void chacer (khaw-sare') lacking; hence, without -- destitute, fail, lack, have need, void, want. of understanding leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect | New American Standard (©1995) And I saw among the naive, And discerned among the youths A young man lacking sense,King James Bible And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding, American King James Version And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding, American Standard Version And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding, Darby Bible Translation and I beheld among the simple ones, I discerned among the sons, a young man void of understanding, English Revised Version And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding, Webster's Bible Translation And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding, World English Bible I saw among the simple ones. I discerned among the youths a young man void of understanding, Young's Literal Translation And I do see among the simple ones, I discern among the sons, A young man lacking understanding, Latin: Biblia Sacra Vulgata et video parvulos considero vecordem iuvenem
 Beheld Discern Discerned Judgment Lacked Lacking Naive Noticed Ones Perceived Sense Simple Sons Thoughtless Understanding Void Youth Youths
 Beheld Discern Discerned Judgment Lacking Naive Noticed Ones Perceived Sense Simple Thoughtless Understanding Void Young Youth Youths
 Beheld Discern Discerned Judgment Lacking Naive Noticed Ones Perceived Sense Simple Thoughtless Understanding Void Young Youth YouthsProverbs 7:7 Multilingual Bible Proverbes 7:7 French Proverbios 7:7 Biblia Paralela 箴 言 7:7 Chinese Bible | |
|
| |