Proverbs 8:20
<< Proverbs 8:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I walkאֲהַלֵּ֑ךa·hal·lech;1980to go, come, walka prim. root
in the wayבְּאֹֽרַח־be·'o·rach-734a way, pathfrom arach
of righteousness,צְדָקָ֥הtze·da·kah6666righteousnessfrom the same as tsedeq
In the midstבְּ֝תֹ֗וךְbe·to·vch8432midstof uncertain derivation
of the pathsנְתִיבֹ֥ותne·ti·vo·vt5410bpath, pathwayfrom the same as nathib
of justice,מִשְׁפָּֽט׃mish·pat.4941judgmentfrom shaphat
KJV Lexicon
I lead
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
in the way
'orach  (o'-rakh)
a well-trodden road; also a caravan -- manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.
of righteousness
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the paths
nathiyb  (naw-theeb')
a (beaten) track -- path(-way), travel(-ler), way.
of judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
New American Standard (©1995)
"I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice,

King James Bible
I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

American King James Version
I lead in the way of righteousness, in the middle of the paths of judgment:

American Standard Version
I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice;

Darby Bible Translation
I walk in the path of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

English Revised Version
I walk in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

Webster's Bible Translation
I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment.

World English Bible
I walk in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice;

Young's Literal Translation
In a path of righteousness I cause to walk, In midst of paths of judgment,

משלי 8:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּאֹֽרַח־צְדָקָ֥ה אֲהַלֵּ֑ך בְּ֝תֹ֗וךְ נְתִיבֹ֥ות מִשְׁפָּֽט׃

משלי 8:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בארח־צדקה אהלך בתוך נתיבות משפט׃

משלי 8:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בארח־צדקה אהלך בתוך נתיבות משפט׃

משלי 8:20 Hebrew Bible
בארח צדקה אהלך בתוך נתיבות משפט׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in viis iustitiae ambulo in medio semitarum iudicii

Along Cause Judging Judgment Justice Lead Midst Path Paths Righteousness Road Walk

Cause Judging Judgment Justice Lead Midst Path Paths Right Righteousness Road Walk Way

Cause Judging Judgment Justice Lead Midst Path Paths Right Righteousness Road Walk Way

Proverbs 8:20 Multilingual Bible

Proverbes 8:20 French

Proverbios 8:20 Biblia Paralela

箴 言 8:20 Chinese Bible