| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | You set | מְתָּ | me·ta | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| a boundary | גְּֽבוּלשַׂ֭־ | ge·vu·l·l- | 1366 | border, boundary, territory | from an unused word |
| that they may not pass over, | יַֽעֲבֹר֑וּן | ya·'a·vo·run; | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| So that they will not return | יְ֝שׁוּב֗וּן | ye·shu·vun | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| to cover | לְכַסֹּ֥ות | le·chas·so·vt | 3680 | to cover | a prim. root |
| the earth. | הָאָֽרֶץ׃ | ha·'a·retz. | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon Thou hast set suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. a bound gbuwl (gheb-ool') a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space. that they may not pass over `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) that they turn not again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to cover kacah (kaw-saw') to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. |
New American Standard (©1995) You set a boundary that they may not pass over, So that they will not return to cover the earth.King James Bible Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth. American King James Version You have set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth. American Standard Version Thou hast set a bound that they may not pass over; That they turn not again to cover the earth. Darby Bible Translation Thou hast set a bound which they may not pass over, that they turn not again to cover the earth. English Revised Version Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth. Webster's Bible Translation Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth. World English Bible You have set a boundary that they may not pass over; that they don't turn again to cover the earth. Young's Literal Translation A border Thou hast set, they pass not over, They turn not back to cover the earth. Latin: Biblia Sacra Vulgata (103-8) ascendent montes et descendent campi ad locum quem fundasti eis
 Border Bound Boundary Cover Covered Cross Hast Limit Pass Return Turn
 Border Bound Boundary Cover Covered Cross Earth Limit Turn
 Border Bound Boundary Cover Covered Cross Earth Limit TurnPsalm 104:9 Multilingual Bible Psaume 104:9 French Salmos 104:9 Biblia Paralela 詩 篇 104:9 Chinese Bible |