Psalm 106:20
<< Psalm 106:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thus they exchangedוַיָּמִ֥ירוּvai·ya·mi·ru4171to changea prim. root
their gloryכְּבֹודָ֑םke·vo·v·dam;3519babundance, honor, gloryfrom kabad
For the imageבְּתַבְנִ֥יתbe·tav·nit8403construction, pattern, figurefrom banah
of an oxורvr7794a head of cattle (bullock, ox, etc.)from an unused word
that eatsאֹכֵ֥לo·chel398to eata prim. root
grass.עֵֽשֶׂב׃e·sev.6212aherb, herbagefrom an unused word
KJV Lexicon
Thus they changed
muwr  (moor)
to alter; by implication, to barter, to dispose of -- at all, (ex-)change, remove.
their glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
into the similitude
tabniyth  (tab-neeth')
structure; by implication, a model, resemblance -- figure, form, likeness, pattern, similitude.
of an ox
showr  (shore)
a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox
that eateth
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
grass
`eseb  (eh'seb)
grass (or any tender shoot) -- grass, herb.
New American Standard (©1995)
Thus they exchanged their glory For the image of an ox that eats grass.

King James Bible
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.

American King James Version
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eats grass.

American Standard Version
Thus they changed their glory For the likeness of an ox that eateth grass.

Darby Bible Translation
And they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.

English Revised Version
Thus they changed their glory for the likeness of an ox that eateth grass.

Webster's Bible Translation
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.

World English Bible
Thus they exchanged their glory for an image of a bull that eats grass.

Young's Literal Translation
And change their Honour Into the form of an ox eating herbs.

תהילים 106:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּמִ֥ירוּ אֶת־כְּבֹודָ֑ם בְּתַבְנִ֥ית ור אֹכֵ֥ל עֵֽשֶׂב׃

תהילים 106:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וימירו את־כבודם בתבנית ור אכל עשב׃

תהילים 106:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וימירו את־כבודם בתבנית ור אכל עשב׃

תהילים 106:20 Hebrew Bible
וימירו את כבודם בתבנית שור אכל עשב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(105-19) fecerunt vitulum in Horeb et adoraverunt conflatile

Bull Change Changed Eateth Eating Eats Exchanged Form Glory Grass Herbs Honour Image Likeness Ox Similitude Thus

Bull Change Changed Eateth Eating Eats Exchanged Food Form Glory Grass Herbs Honour Image Likeness Ox Similitude

Bull Change Changed Eateth Eating Eats Exchanged Food Form Glory Grass Herbs Honour Image Likeness Ox Similitude

Psalm 106:20 Multilingual Bible

Psaume 106:20 French

Salmos 106:20 Biblia Paralela

詩 篇 106:20 Chinese Bible