Psalm 106:7
<< Psalm 106:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Our fathersאֲבֹ֘ותֵ֤ינוּa·vo·v·tei·nu1fatherfrom an unused word
in Egyptבְמִצְרַ֨יִםve·mitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
did not understandהִשְׂכִּ֬ילוּhis·ki·lu7919ato be prudenta prim. root
Your wonders;נִפְלְאֹותֶ֗יךָnif·le·'o·v·tei·cha6381to be surpassing or extraordinarydenominative verb from pele
They did not rememberזָ֭כְרוּza·che·ru2142remembera prim. root
Your abundantרֹ֣בrov7230multitude, abundance, greatnessfrom rabab
kindnesses,חֲסָדֶ֑יךָcha·sa·dei·cha;2617agoodness, kindnessfrom chasad
But rebelledוַיַּמְר֖וּvai·yam·ru4784to be contentious or rebelliousa prim. root
by the sea,יָ֣םyam3220seaof uncertain derivation
at the Redסֽוּף׃suf.5488reeds, rushesprobably of foreign origin
Sea.בְּיַם־be·yam-3220seaof uncertain derivation
KJV Lexicon
Our fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
understood
sakal  (saw-kal')
to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent
not thy wonders
pala'  (paw-law')
perhaps to separate, i.e. distinguish; by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful
in Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
they remembered
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
not the multitude
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
of thy mercies
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
but provoked
marah  (maw-raw')
to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
him at the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
even at the Red
cuwph  (soof)
a reed, especially the papyrus -- flag, Red (sea), weed.
sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
New American Standard (©1995)
Our fathers in Egypt did not understand Your wonders; They did not remember Your abundant kindnesses, But rebelled by the sea, at the Red Sea.

King James Bible
Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.

American King James Version
Our fathers understood not your wonders in Egypt; they remembered not the multitude of your mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.

American Standard Version
Our fathers understood not thy wonders in Egypt; They remembered not the multitude of thy lovingkindnesses, But were rebellious at the sea, even at the Red Sea.

Darby Bible Translation
Our fathers in Egypt considered not thy wondrous works; they remembered not the multitude of thy loving-kindnesses; but they rebelled at the sea, at the Red Sea.

English Revised Version
Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but were rebellious at the sea, even at the Red Sea.

Webster's Bible Translation
Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.

World English Bible
Our fathers didn't understand your wonders in Egypt. They didn't remember the multitude of your loving kindnesses, but were rebellious at the sea, even at the Red Sea.

Young's Literal Translation
Our fathers in Egypt, Have not considered wisely Thy wonders, They have not remembered The abundance of Thy kind acts, And provoke by the sea, at the sea of Suph.

תהילים 106:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֲבֹ֘ותֵ֤ינוּ בְמִצְרַ֨יִם ׀ לֹא־הִשְׂכִּ֬ילוּ נִפְלְאֹותֶ֗יךָ לֹ֣א זָ֭כְרוּ אֶת־רֹ֣ב חֲסָדֶ֑יךָ וַיַּמְר֖וּ עַל־יָ֣ם בְּיַם־סֽוּף׃

תהילים 106:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אבותינו במצרים ׀ לא־השכילו נפלאותיך לא זכרו את־רב חסדיך וימרו על־ים בים־סוף׃

תהילים 106:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אבותינו במצרים ׀ לא־השכילו נפלאותיך לא זכרו את־רב חסדיך וימרו על־ים בים־סוף׃

תהילים 106:7 Hebrew Bible
אבותינו במצרים לא השכילו נפלאותיך לא זכרו את רב חסדיך וימרו על ים בים סוף׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(105-6) peccavimus cum patribus nostris inique fecimus impie egimus

Abundance Abundant Acts Cause Consider Considered Didn't Egypt Fathers Heed Kind Kindnesses Love Loving Lovingkindnesses Loving-kindnesses Memory Mercies Miracles Multitude Provoke Provoked Rebelled Rebellious Red Remember Remembered Steadfast Suph Understand Understood Wisely Wonderful Wonders Wondrous Works Wrath

Abundance Abundant Cause Consider Considered Egypt Fathers Great Heed High Kindnesses Loving Memory Mercies Miracles Multitude Provoked Rebelled Rebellious Red Remember Remembered Sea Steadfast Thought Understand Understood Wonderful Wonders Works

Abundance Abundant Cause Consider Considered Egypt Fathers Great Heed High Kindnesses Loving Memory Mercies Miracles Multitude Provoked Rebelled Rebellious Red Remember Remembered Sea Steadfast Thought Understand Understood Wonderful Wonders Works

Psalm 106:7 Multilingual Bible

Psaume 106:7 French

Salmos 106:7 Biblia Paralela

詩 篇 106:7 Chinese Bible