Psalm 107:10
<< Psalm 107:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
There were those who dweltיֹ֭שְׁבֵיyo·she·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
in darknessחֹ֣שֶׁךְcho·shech2822darkness, obscurityfrom chashak
and in the shadow of death,וְצַלְמָ֑וֶתve·tzal·ma·vet;6757death-like shadow, deep shadowfrom tsel and maveth
Prisonersאֲסִירֵ֖יa·si·rei615a bondman, prisonerfrom asar
in miseryעֳנִ֣יo·ni6040aaffliction, povertyfrom anah
and chains,וּבַרְזֶֽל׃u·var·zel.1270ironfrom the same as Birzoth
KJV Lexicon
Such as sit
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in darkness
choshek  (kho-shek')
the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity.
and in the shadow of death
tsalmaveth  (tsal-maw'-veth)
shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity) -- shadow of death.
being bound
'aciyr  (aw-sere')
bound, i.e. a captive -- (those which are) bound, prisoner.
in affliction
`oniy  (on-ee')
depression, i.e. misery -- afflicted(-ion), trouble.
and iron
barzel  (bar-zel')
iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron.
New American Standard (©1995)
There were those who dwelt in darkness and in the shadow of death, Prisoners in misery and chains,

King James Bible
Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;

American King James Version
Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;

American Standard Version
Such as sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron,

Darby Bible Translation
Such as inhabit darkness and the shadow of death, bound in affliction and iron,

English Revised Version
Such as sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;

Webster's Bible Translation
Such as sit in darkness and in the shades of death, being bound in affliction and iron;

World English Bible
Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron,

Young's Literal Translation
Inhabitants of dark places and death-shade, Prisoners of affliction and of iron,

תהילים 107:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יֹ֭שְׁבֵי חֹ֣שֶׁךְ וְצַלְמָ֑וֶת אֲסִירֵ֖י עֳנִ֣י וּבַרְזֶֽל׃

תהילים 107:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ישבי חשך וצלמות אסירי עני וברזל׃

תהילים 107:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ישבי חשך וצלמות אסירי עני וברזל׃

תהילים 107:10 Hebrew Bible
ישבי חשך וצלמות אסירי עני וברזל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(106-9) quia saturavit animam vacuam et animam esurientem implevit bonis

Affliction Black Bound Chains Dark Darkness Death Death-shade Deepest Dwelt Gloom Inhabit Inhabitants Iron Irons Misery Places Prisoners Sat Shades Shadow Sit Sorrow Suffering

Affliction Black Bound Chains Dark Darkness Death Death-Shade Deepest Dwelt Gloom Inhabit Inhabitants Iron Irons Misery Night Places Prisoners Sat Shades Shadow Sit Sorrow Suffering

Affliction Black Bound Chains Dark Darkness Death Death-Shade Deepest Dwelt Gloom Inhabit Inhabitants Iron Irons Misery Night Places Prisoners Sat Shades Shadow Sit Sorrow Suffering

Psalm 107:10 Multilingual Bible

Psaume 107:10 French

Salmos 107:10 Biblia Paralela

詩 篇 107:10 Chinese Bible