Psalm 107:7
<< Psalm 107:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He ledוַ֭יַּֽדְרִיכֵםvai·yad·ri·chem1869to tread, marcha prim. root
them also by a straightיְשָׁרָ֑הye·sha·rah;3477straight, rightfrom yashar
way,בְּדֶ֣רֶךְbe·de·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
To goלָ֝לֶ֗כֶתla·le·chet1980to go, come, walka prim. root
to an inhabitedמֹושָֽׁב׃mo·v·shav.4186a seat, assembly, dwelling place, dwelling, dwellersfrom yashab
city.עִ֥ירir5892bcity, townof uncertain derivation
KJV Lexicon
And he led them forth
darak  (daw-rak')
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending) -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
by the right
yashar  (yaw-shawr')
straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
that they might go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to a city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of habitation
mowshab  (mo-shawb')
a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population
New American Standard (©1995)
He led them also by a straight way, To go to an inhabited city.

King James Bible
And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.

American King James Version
And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.

American Standard Version
He led them also by a straight way, That they might go to a city of habitation.

Darby Bible Translation
And he led them forth by a right way, that they might go to a city of habitation.

English Revised Version
He led them also by a straight way, that they might go to a city of habitation.

Webster's Bible Translation
And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.

World English Bible
he led them also by a straight way, that they might go to a city to live in.

Young's Literal Translation
And causeth them to tread in a right way, To go unto a city of habitation.

תהילים 107:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַ֭יַּֽדְרִיכֵם בְּדֶ֣רֶךְ יְשָׁרָ֑ה לָ֝לֶ֗כֶת אֶל־עִ֥יר מֹושָֽׁב׃

תהילים 107:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידריכם בדרך ישרה ללכת אל־עיר מושב׃

תהילים 107:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וידריכם בדרך ישרה ללכת אל־עיר מושב׃

תהילים 107:7 Hebrew Bible
וידריכם בדרך ישרה ללכת אל עיר מושב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(106-6) et clamaverunt ad Dominum in tribulatione sua de adflictione eorum eripuit eos

Causeth Dwell Forth Guiding Habitation Inhabited Led Reached Resting-place Settle Straight Till Town Tread

Causeth City Dwell Forth Guiding Habitation Inhabited Led Reached Resting-Place Right Settle Straight Tread Way

Causeth City Dwell Forth Guiding Habitation Inhabited Led Reached Resting-Place Right Settle Straight Tread Way

Psalm 107:7 Multilingual Bible

Psaume 107:7 French

Salmos 107:7 Biblia Paralela

詩 篇 107:7 Chinese Bible