Psalm 113:1
<< Psalm 113:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Praiseהַ֥לְלוּhal·lu1984bto be boastful, to priasea prim. root
the LORD!יָ֨הּyah3050the name of the God of Israelcontr. from Yhvh
Praise,הַ֭לְלוּhal·lu1984bto be boastful, to priasea prim. root
O servantsעַבְדֵ֣יav·dei5650slave, servantfrom abad
of the LORD,יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
Praiseהַֽ֝לְלוּhal·lu1984bto be boastful, to priasea prim. root
the nameשֵׁ֥םshem8034a nameof uncertain derivation
of the LORD.יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
Praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
ye the LORD
Yahh  (yaw)
Jah, the sacred name -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names in -iah, -jah.
Praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
O ye servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
Praise the LORD! Praise, O servants of the LORD, Praise the name of the LORD.

King James Bible
Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.

American King James Version
Praise you the LORD. Praise, O you servants of the LORD, praise the name of the LORD.

American Standard Version
Praise ye Jehovah. Praise, O ye servants of Jehovah, Praise the name of Jehovah.

Darby Bible Translation
Hallelujah! Praise, ye servants of Jehovah, praise the name of Jehovah.

English Revised Version
Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.

Webster's Bible Translation
Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.

World English Bible
Praise Yah! Praise, you servants of Yahweh, praise the name of Yahweh.

Young's Literal Translation
Praise ye Jah! Praise, ye servants of Jehovah. Praise the name of Jehovah.

תהילים 113:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַ֥לְלוּ יָ֨הּ ׀ הַ֭לְלוּ עַבְדֵ֣י יְהוָ֑ה הַֽ֝לְלוּ אֶת־שֵׁ֥ם יְהוָֽה׃

תהילים 113:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הללו יה ׀ הללו עבדי יהוה הללו את־שם יהוה׃

תהילים 113:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הללו יה ׀ הללו עבדי יהוה הללו את־שם יהוה׃

תהילים 113:1 Hebrew Bible
הללו יה הללו עבדי יהוה הללו את שם יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(112-1) alleluia laudate servi Dominum laudate nomen Domini

Hallelujah Jah O Praise Praised Servants Yah

Hallelujah Jah Praise Praised Servants Yah

Hallelujah Jah Praise Praised Servants Yah

Psalm 113:1 Multilingual Bible

Psaume 113:1 French

Salmos 113:1 Biblia Paralela

詩 篇 113:1 Chinese Bible