Psalm 113:9
<< Psalm 113:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He makes the barren womanעֲקֶ֬רֶתa·ke·ret6135barrenfrom the same as eqer
abideמֹֽושִׁיבִ֨יmo·v·shi·vi3427to sit, remain, dwella prim. root
in the houseהַבַּ֗יִתhab·ba·yit1004a housea prim. root
[As] a joyfulשְׂמֵחָ֗הse·me·chah8056glad, joyful, merryfrom samach
motherאֵֽם־em-517a motherfrom an unused word
of children.הַבָּנִ֥יםhab·ba·nim1121sona prim. root
Praiseהַֽלְלוּ־hal·lu-1984bto be boastful, to priasea prim. root
the LORD!יָֽהּ׃yah.3050the name of the God of Israelcontr. from Yhvh
KJV Lexicon
He maketh the barren woman
`aqar  (aw-kawr')
sterile (as if extirpated in the generative organs) -- (male or female) barren (woman).
to keep
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and to be a joyful
sameach  (saw-may'-akh)
blithe or gleeful -- (be) glad, joyful, (making) merry(-hearted), -ily), rejoice(-ing).
mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
of children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
Praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
ye the LORD
Yahh  (yaw)
Jah, the sacred name -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names in -iah, -jah.
New American Standard (©1995)
He makes the barren woman abide in the house As a joyful mother of children. Praise the LORD!

King James Bible
He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.

American King James Version
He makes the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise you the LORD.

American Standard Version
He maketh the barren woman to keep house, And to be a joyful mother of children. Praise ye Jehovah.

Darby Bible Translation
He maketh the barren woman to keep house, as a joyful mother of sons. Hallelujah!

English Revised Version
He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.

Webster's Bible Translation
He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.

World English Bible
He settles the barren woman in her home, as a joyful mother of children. Praise Yah!

Young's Literal Translation
Causing the barren one of the house to sit, A joyful mother of sons; praise ye Jah!

תהילים 113:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מֹֽושִׁיבִ֨י ׀ עֲקֶ֬רֶת הַבַּ֗יִת אֵֽם־הַבָּנִ֥ים שְׂמֵחָ֗ה הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃

תהילים 113:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מושיבי ׀ עקרת הבית אם־הבנים שמחה הללו־יה׃

תהילים 113:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מושיבי ׀ עקרת הבית אם־הבנים שמחה הללו־יה׃

תהילים 113:9 Hebrew Bible
מושיבי עקרת הבית אם הבנים שמחה הללו יה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(112-9) qui conlocat sterilem in domo matrem filiorum laetantem alleluia

Abide Barren Causing Dwell Family Gives Hallelujah Happy Home Jah Joyful Joyous Makes Maketh Making Praise Settles Sit Sons Unfertile Yah

Abide Barren Causing Children Dwell Family Gives Hallelujah Happy Home House Jah Joyful Joyous Makes Maketh Making Mother Praise Settles Sit Unfertile Yah

Abide Barren Causing Children Dwell Family Gives Hallelujah Happy Home House Jah Joyful Joyous Makes Maketh Making Mother Praise Settles Sit Unfertile Yah

Psalm 113:9 Multilingual Bible

Psaume 113:9 French

Salmos 113:9 Biblia Paralela

詩 篇 113:9 Chinese Bible