| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Even | גַּ֤ם | gam | 1571 | also, moreover, yea | from an unused word |
| though princes | רִים | rim | 8269 | chieftain, chief, ruler, official, captain, prince | from an unused word |
| sit | יָֽשְׁב֣וּ | ya·she·vu | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| [and] talk | נִדְבָּ֑רוּ | nid·ba·ru; | 1696 | to speak | a prim. root |
| against me, Your servant | עַ֝בְדְּךָ֗ | av·de·cha | 5650 | slave, servant | from abad |
| meditates | יָשִׂ֥יחַ | ya·si·ach | 7878 | to muse, complain, talk (of) | denominative verb from siach |
| on Your statutes. | בְּחֻקֶּֽיךָ׃ | be·chuk·kei·cha. | 2706 | something prescribed or owed, a statute | from chaqaq |
| KJV Lexicon Princes sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. also did sit yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry and speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue against me but thy servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. did meditate siyach (see'-akh) to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter -- commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with). in thy statutes choq (khoke) an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage) |
New American Standard (©1995) Even though princes sit and talk against me, Your servant meditates on Your statutes.King James Bible Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes. American King James Version Princes also did sit and speak against me: but your servant did meditate in your statutes. American Standard Version Princes also sat and talked against me; But thy servant did meditate on thy statutes. Darby Bible Translation Princes also did sit and talk together against me: thy servant doth meditate in thy statutes. English Revised Version Princes also sat and talked against me: but thy servant did meditate in thy statutes. Webster's Bible Translation Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes. World English Bible Though princes sit and slander me, your servant will meditate on your statutes. Young's Literal Translation Princes also sat -- against me they spoke, Thy servant doth meditate in Thy statutes, Latin: Biblia Sacra Vulgata (118-23) etenim sedentes principes adversum me loquebantur servus autem tuus meditabatur praecepta tua
 Decrees Designs Evil Gives Meditate Meditates Plotting Princes Rulers Rules Sat Servant Sit Slander Speak Spoke Statutes Talk Talked Though
 And Decrees Designs Evil Gives Meditate Meditates Plotting Princes Rulers Sat Servant Sit Slander Speak Statutes Talk Talked Thought Together
 And Decrees Designs Evil Gives Meditate Meditates Plotting Princes Rulers Sat Servant Sit Slander Speak Statutes Talk Talked Thought TogetherPsalm 119:23 Multilingual Bible Psaume 119:23 French Salmos 119:23 Biblia Paralela 詩 篇 119:23 Chinese Bible |