| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | I will bow down | אֶשְׁתַּחֲוֶ֨ה | esh·ta·cha·veh | 7812 | to bow down | a prim. root |
| toward | אֶל־ | el- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| Your holy | קָדְשְׁךָ֡ | ka·de·she·cha | 6944 | apartness, sacredness | from an unused word |
| temple | הֵיכַ֪ל | hei·chal | 1964 | a palace, temple | a prim. root |
| And give thanks | וְאֹ֘ודֶ֤ה | ve·'o·v·deh | 3034 | to throw, cast | a prim. root |
| to Your name | שְׁמֶ֗ךָ | she·me·cha | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| for Your lovingkindness | חַסְדְּךָ֥ | chas·de·cha | 2617a | goodness, kindness | from chasad |
| and Your truth; | אֲמִתֶּ֑ךָ | a·mit·te·cha; | 571 | firmness, faithfulness, truth | from aman |
| For You have magnified | הִגְדַּ֥לְתָּ | hig·dal·ta | 1431 | to grow up, become great | a prim. root |
| Your word | אִמְרָתֶֽךָ׃ | im·ra·te·cha. | 565a | utterance, speech, word | from amar |
| according | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| to all | כָּלשִׁ֝־ | ka·l·shi- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| Your name. | מְךָ֗ | me·cha | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon I will worship shachah (shaw-khaw') to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) toward thy holy qodesh (ko'-desh) a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary. temple heykal (hay-kawl') a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple. and praise yadah (yaw-daw') cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). thy name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. for thy lovingkindness checed (kheh'-sed) kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty and for thy truth 'emeth (eh'-meth) stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity. for thou hast magnified gadal (gaw-dal') advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower. thy word 'imrah (im-raw') commandment, speech, word. above all thy name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. |
New American Standard (©1995) I will bow down toward Your holy temple And give thanks to Your name for Your lovingkindness and Your truth; For You have magnified Your word according to all Your name.King James Bible I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name. American King James Version I will worship toward your holy temple, and praise your name for your loving kindness and for your truth: for you have magnified your word above all your name. American Standard Version I will worship toward thy holy temple, And give thanks unto thy name for thy lovingkindness and for thy truth: For thou hast magnified thy word above all thy name. Darby Bible Translation I will bow down toward the temple of thy holiness, and celebrate thy name for thy loving-kindness and for thy truth; for thou hast magnified thy word above all thy name. English Revised Version I will worship toward thy holy temple, and give thanks unto thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name. Webster's Bible Translation I will worship towards thy holy temple, and praise thy name for thy loving-kindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name. World English Bible I will bow down toward your holy temple, and give thanks to your Name for your loving kindness and for your truth; for you have exalted your Name and your Word above all. Young's Literal Translation I bow myself toward Thy holy temple, And I confess Thy name, For Thy kindness, and for Thy truth, For Thou hast made great Thy saying above all Thy name. Latin: Biblia Sacra Vulgata (137-2) adorabo in templo sancto tuo et confitebor nomini tuo super misericordia tua et super veritate tua quia magnificasti super omne nomen tuum eloquium tuum
 Bow Celebrate Confess Exalted Faith Faithfulness Greater Hast Holiness Holy Kindness Love Loving Lovingkindness Loving-kindness Magnified Mercy Myself Praise Praising Saying Steadfast Temple Thanks Towards Truth Unchanging Worship
 Bow Celebrate Exalted Faith Faithfulness Greater Holiness Holy Kindness Love Loving Magnified Mercy Praise Praising Steadfast Temple Thanks Towards Truth Unchanging Word Worship
 Bow Celebrate Exalted Faith Faithfulness Greater Holiness Holy Kindness Love Loving Magnified Mercy Praise Praising Steadfast Temple Thanks Towards Truth Unchanging Word WorshipPsalm 138:2 Multilingual Bible Psaume 138:2 French Salmos 138:2 Biblia Paralela 詩 篇 138:2 Chinese Bible |