New American Standard (©1995) Maskil of David, when he was in the cave. A Prayer. I cry aloud with my voice to the LORD; I make supplication with my voice to the LORD.King James Bible I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication. American King James Version I cried to the LORD with my voice; with my voice to the LORD did I make my supplication. American Standard Version I cry with my voice unto Jehovah; With my voice unto Jehovah do I make supplication. Darby Bible Translation {An instruction of David; when he was in the cave: a prayer.} I cry unto Jehovah with my voice: with my voice unto Jehovah do I make supplication. English Revised Version Maschil of David, when he was in the cave; a Prayer. I cry with my voice unto the LORD; with my voice unto the LORD do I make supplication. Webster's Bible Translation Maschil of David; a prayer when he was in the cave. I cried to the LORD with my voice; with my voice to the LORD I made my supplication. World English Bible I cry with my voice to Yahweh. With my voice, I ask Yahweh for mercy. Young's Literal Translation An Instruction of David, a Prayer when he is in the cave. My voice is unto Jehovah, I cry, My voice is unto Jehovah, I entreat grace. Latin: Biblia Sacra Vulgata (140-10) incident in rete eius impii simul ego autem transibo
 Aloud 142 Cave Contemplation Cried Cry David Entreat Grace Gt Hole Instruction Lift Lt Maschil Maskil Mercy Prayer Rock Supplication Voice
 Aloud Cave Contemplation Cried Cry David Entreat Grace Hole Lift Maschil Maskil Mercy Prayer Sound Supplication Voice
 Aloud Cave Contemplation Cried Cry David Entreat Grace Hole Lift Maschil Maskil Mercy Prayer Sound Supplication VoicePsalm 142:1 Multilingual Bible Psaume 142:1 French Salmos 142:1 Biblia Paralela 詩 篇 142:1 Chinese Bible |