Psalm 142:1
<< Psalm 142:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Maskil of David, when he was in the cave. A Prayer. I cry aloudאֶזְעָ֑קez·'ak;2199to cry, cry out, calla prim. root
with my voiceקֹ֭ולִיko·v·li6963sound, voicefrom an unused word
to the LORD;יְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
I make supplicationאֶתְחַנָּֽן׃et·chan·nan.2603ato show favor, be graciousa prim. root
with my voiceקֹ֝ולִ֗יko·v·li6963sound, voicefrom an unused word
to the LORD.יְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
Maschil
maskiyl  (mas-keel')
instructive, i.e. a didactic poem -- Maschil.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
A Prayer
tphillah  (tef-il-law')
intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer.
when he was in the cave
m`arah  (meh-aw-raw')
a cavern (as dark) -- cave, den, hole.
I cried
za`aq  (zaw-ak')
to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
with my voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
with my voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
did I make my supplication
chanan  (khaw-nan')
to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
New American Standard (©1995)
Maskil of David, when he was in the cave. A Prayer. I cry aloud with my voice to the LORD; I make supplication with my voice to the LORD.

King James Bible
I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.

American King James Version
I cried to the LORD with my voice; with my voice to the LORD did I make my supplication.

American Standard Version
I cry with my voice unto Jehovah; With my voice unto Jehovah do I make supplication.

Darby Bible Translation
{An instruction of David; when he was in the cave: a prayer.} I cry unto Jehovah with my voice: with my voice unto Jehovah do I make supplication.

English Revised Version
Maschil of David, when he was in the cave; a Prayer. I cry with my voice unto the LORD; with my voice unto the LORD do I make supplication.

Webster's Bible Translation
Maschil of David; a prayer when he was in the cave. I cried to the LORD with my voice; with my voice to the LORD I made my supplication.

World English Bible
I cry with my voice to Yahweh. With my voice, I ask Yahweh for mercy.

Young's Literal Translation
An Instruction of David, a Prayer when he is in the cave. My voice is unto Jehovah, I cry, My voice is unto Jehovah, I entreat grace.

תהילים 142:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מַשְׂכִּ֥יל לְדָוִ֑ד בִּהְיֹותֹ֖ו בַמְּעָרָ֣ה תְפִלָּֽה׃ קֹ֭ולִי אֶל־יְהוָ֣ה אֶזְעָ֑ק קֹ֝ולִ֗י אֶל־יְהוָ֥ה אֶתְחַנָּֽן׃

תהילים 142:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
משכיל לדוד בהיותו במערה תפלה׃ קולי אל־יהוה אזעק קולי אל־יהוה אתחנן׃

תהילים 142:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
משכיל לדוד בהיותו במערה תפלה׃ קולי אל־יהוה אזעק קולי אל־יהוה אתחנן׃

תהילים 142:1 Hebrew Bible
משכיל לדוד בהיותו במערה תפלה קולי אל יהוה אזעק קולי אל יהוה אתחנן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(140-10) incident in rete eius impii simul ego autem transibo

Aloud 142 Cave Contemplation Cried Cry David Entreat Grace Gt Hole Instruction Lift Lt Maschil Maskil Mercy Prayer Rock Supplication Voice

Aloud Cave Contemplation Cried Cry David Entreat Grace Hole Lift Maschil Maskil Mercy Prayer Sound Supplication Voice

Aloud Cave Contemplation Cried Cry David Entreat Grace Hole Lift Maschil Maskil Mercy Prayer Sound Supplication Voice

Psalm 142:1 Multilingual Bible

Psaume 142:1 French

Salmos 142:1 Biblia Paralela

詩 篇 142:1 Chinese Bible