Psalm 143:8
<< Psalm 143:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Let me hearהַשְׁמִ֘יעֵ֤נִיhash·mi·'e·ni8085to heara prim. root
Your lovingkindnessחַסְדֶּךָ֮chas·de·cha2617agoodness, kindnessfrom chasad
in the morning;בַבֹּ֨קֶרvab·bo·ker1242morn- ingfrom baqar
For I trustבָ֫טָ֥חְתִּיva·ta·che·ti982to trusta prim. root
in You; Teachהֹודִיעֵ֗נִיho·v·di·'e·ni3045to knowa prim. root
me the wayדֶּֽרֶךְ־de·rech-1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
in whichז֥וּzu2098this, which, whofrom zoh
I should walk;אֵלֵ֑ךְe·lech;1980to go, come, walka prim. root
For to You I liftנָשָׂ֥אתִיna·sa·ti5375to lift, carry, takea prim. root
up my soul.נַפְשִֽׁי׃naf·shi.5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
KJV Lexicon
Cause me to hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
thy lovingkindness
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
for in thee do I trust
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
cause me to know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
wherein
zuw  (zoo)
this or that -- that, this, wherein, which, whom.
I should walk
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
for I lift up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
unto thee
New American Standard (©1995)
Let me hear Your lovingkindness in the morning; For I trust in You; Teach me the way in which I should walk; For to You I lift up my soul.

King James Bible
Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.

American King James Version
Cause me to hear your loving kindness in the morning; for in you do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul to you.

American Standard Version
Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee.

Darby Bible Translation
Cause me to hear thy loving-kindness in the morning, for in thee do I confide; make me to know the way wherein I should walk, for unto thee do I lift up my soul.

English Revised Version
Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.

Webster's Bible Translation
Cause me to hear thy loving-kindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way in which I should walk; for I lift up my soul to thee.

World English Bible
Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.

Young's Literal Translation
Cause me to hear in the morning Thy kindness, For in Thee I have trusted, Cause me to know the way that I go, For unto Thee I have lifted up my soul.

תהילים 143:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַשְׁמִ֘יעֵ֤נִי בַבֹּ֨קֶר ׀ חַסְדֶּךָ֮ כִּֽי־בְךָ֪ בָ֫טָ֥חְתִּי הֹודִיעֵ֗נִי דֶּֽרֶךְ־ז֥וּ אֵלֵ֑ךְ כִּֽי־אֵ֝לֶיךָ נָשָׂ֥אתִי נַפְשִֽׁי׃

תהילים 143:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
השמיעני בבקר ׀ חסדך כי־בך בטחתי הודיעני דרך־זו אלך כי־אליך נשאתי נפשי׃

תהילים 143:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
השמיעני בבקר ׀ חסדך כי־בך בטחתי הודיעני דרך־זו אלך כי־אליך נשאתי נפשי׃

תהילים 143:8 Hebrew Bible
השמיעני בבקר חסדך כי בך בטחתי הודיעני דרך זו אלך כי אליך נשאתי נפשי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(142-7) cito exaudi me Domine defecit spiritus meus ne abscondas faciem tuam a me et conparabor descendentibus in lacum

Bring Cause Confide Hope Kindness Lift Lifted Love Loving Lovingkindness Loving-kindness Mercy Morning Soul Steadfast Story Teach Trust Trusted Unfailing Walk Wherein

Cause Confide Hear Hope Kindness Lift Loving Loving-Kindness Mercy Morning Soul Steadfast Story Teach Trust Trusted Unfailing Walk Way Wherein Word

Cause Confide Hear Hope Kindness Lift Loving Loving-Kindness Mercy Morning Soul Steadfast Story Teach Trust Trusted Unfailing Walk Way Wherein Word

Psalm 143:8 Multilingual Bible

Psaume 143:8 French

Salmos 143:8 Biblia Paralela

詩 篇 143:8 Chinese Bible