Psalm 144:3
<< Psalm 144:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
O LORD, Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
whatמָה־mah-4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is man,אָ֭דָםa·dam120man, mankindfrom an unused word
that You take knowledgeוַתֵּדָעֵ֑הוּvat·te·da·'e·hu;3045to knowa prim. root
of him? Or the sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of man,  582man, mankindfrom an unused word
that You thinkוַֽתְּחַשְּׁבֵֽהוּ׃vat·te·cha·she·ve·hu.2803to think, accounta prim. root
of him?     
KJV Lexicon
LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
what is man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
that thou takest knowledge
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
of him or the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
that thou makest account
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
of him
New American Standard (©1995)
O LORD, what is man, that You take knowledge of him? Or the son of man, that You think of him?

King James Bible
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!

American King James Version
LORD, what is man, that you take knowledge of him! or the son of man, that you make account of him!

American Standard Version
Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him? Or the son of man, that thou makest account of him?

Darby Bible Translation
Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him, the son of man, that thou takest thought of him?

English Revised Version
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him? or the son of man, that thou makest account of him?

Webster's Bible Translation
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!

World English Bible
Yahweh, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him?

Young's Literal Translation
Jehovah, what is man that Thou knowest him? Son of man, that Thou esteemest him?

תהילים 144:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יְֽהוָ֗ה מָה־אָ֭דָם וַתֵּדָעֵ֑הוּ בֶּן־אֱ֝נֹ֗ושׁ וַֽתְּחַשְּׁבֵֽהוּ׃

תהילים 144:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יהוה מה־אדם ותדעהו בן־אנוש ותחשבהו׃

תהילים 144:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יהוה מה־אדם ותדעהו בן־אנוש ותחשבהו׃

תהילים 144:3 Hebrew Bible
יהוה מה אדם ותדעהו בן אנוש ותחשבהו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(143-2) misericordia mea et fortitudo mea auxiliator meus et salvator meus scutum meum et in ipso speravi qui subiecit populos mihi

Account Care Esteemest Makest Mind O Regard Takest

Account Care Makest Mind Regard Think Thought

Account Care Makest Mind Regard Think Thought

Psalm 144:3 Multilingual Bible

Psaume 144:3 French

Salmos 144:3 Biblia Paralela

詩 篇 144:3 Chinese Bible