| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | One generation | דֹּ֣ור | do·vr | 1755 | period, generation, dwelling | from dur |
| shall praise | יְשַׁבַּ֣ח | ye·shab·bach | 7623b | to laud, praise | a prim. root |
| Your works | מַעֲשֶׂ֑יךָ | ma·'a·sei·cha; | 4639 | a deed, work | from asah |
| to another, | לְ֭דֹור | le·do·vr | 1755 | period, generation, dwelling | from dur |
| And shall declare | יַגִּֽידוּ׃ | yag·gi·du. | 5046 | to be conspicuous | a prim. root |
| Your mighty acts. | וּגְב֖וּרֹתֶ֣יךָ | u·ge·vu·ro·tei·cha | 1369 | strength, might | pass. part. from gabar |
| KJV Lexicon One dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. generation dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. shall praise shabach (shaw-bakh') to address in a loud tone, i.e. (specifically) loud; figuratively, to pacify (as if by words) -- commend, glory, keep in, praise, still, triumph. thy works ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property to another and shall declare nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise thy mighty acts gbuwrah (gheb-oo-raw') force; by implication, valor, victory -- force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength. |
New American Standard (©1995) One generation shall praise Your works to another, And shall declare Your mighty acts.King James Bible One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts. American King James Version One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts. American Standard Version One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts. Darby Bible Translation One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts. English Revised Version One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts. Webster's Bible Translation One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts. World English Bible One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts. Young's Literal Translation Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare. Latin: Biblia Sacra Vulgata (144-3) gimel magnus Deus et laudabilis nimis et magnificentiae eius non est inventio
 Acts Clear Commend Declare Generation Laud Mighty Operation Praise Praiseth Strength Works
 Acts Clear Commend Declare Generation Great Laud Mighty Operation Praise Praiseth Strength Works
 Acts Clear Commend Declare Generation Great Laud Mighty Operation Praise Praiseth Strength WorksPsalm 145:4 Multilingual Bible Psaume 145:4 French Salmos 145:4 Biblia Paralela 詩 篇 145:4 Chinese Bible |