Psalm 148:14
<< Psalm 148:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And He has liftedוַיָּ֤רֶםvai·ya·rem7311to be high or exalted, risea prim. root
up a hornקֶ֨רֶןke·ren7161a hornfrom an unused word
for His people,לְעַמֹּ֡וle·'am·mov5971apeoplefrom an unused word
Praiseהַֽלְלוּ־hal·lu-1984bto be boastful, to priasea prim. root
for allלְֽכָל־le·chol-3605the whole, allfrom kalal
His godly ones;חֲסִידָ֗יוcha·si·dav2623kind, piousfrom chasad
[Even] for the sonsלִבְנֵ֣יliv·nei1121sona prim. root
of Israel,יִ֭שְׂרָאֵלyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
a peopleעַֽם־am-5971apeoplefrom an unused word
nearקְרֹבֹ֗וke·ro·vov7138nearfrom qarab
to Him. Praise  1984bto be boastful, to priasea prim. root
the LORD!יָֽהּ׃yah.3050the name of the God of Israelcontr. from Yhvh
KJV Lexicon
He also exalteth
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
the horn
qeren  (keh'-ren)
a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power -- hill, horn.
of his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
the praise
thillah  (teh-hil-law')
laudation; specifically (concretely) a hymn -- praise.
of all his saints
chaciyd  (khaw-seed')
kind, i.e. (religiously) pious (a saint) -- godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-)godly.
even of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
a people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
near
qarowb  (kaw-robe')
near (in place, kindred or time)
unto him Praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
ye the LORD
Yahh  (yaw)
Jah, the sacred name -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names in -iah, -jah.
New American Standard (©1995)
And He has lifted up a horn for His people, Praise for all His godly ones; Even for the sons of Israel, a people near to Him. Praise the LORD!

King James Bible
He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.

American King James Version
He also exalts the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise you the LORD.

American Standard Version
And he hath lifted up the horn of his people, The praise of all his saints; Even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye Jehovah.

Darby Bible Translation
And he hath lifted up the horn of his people, the praise of all his saints, even of the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah!

English Revised Version
And he hath lifted up the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.

Webster's Bible Translation
He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise ye the LORD.

World English Bible
He has lifted up the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise Yah!

Young's Literal Translation
And He exalteth the horn of His people, The praise of all His saints, Of the sons of Israel, a people near Him. Praise ye Jah!

תהילים 148:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֤רֶם קֶ֨רֶן ׀ לְעַמֹּ֡ו תְּהִלָּ֤ה לְֽכָל־חֲסִידָ֗יו לִבְנֵ֣י יִ֭שְׂרָאֵל עַֽם־קְרֹבֹ֗ו הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃

תהילים 148:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וירם קרן ׀ לעמו תהלה לכל־חסידיו לבני ישראל עם־קרבו הללו־יה׃

תהילים 148:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וירם קרן ׀ לעמו תהלה לכל־חסידיו לבני ישראל עם־קרבו הללו־יה׃

תהילים 148:14 Hebrew Bible
וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
gloria eius in caelo et in terra et exaltavit cornu populi sui laus omnibus sanctis eius filiis Israhel populo adpropinquanti sibi alleluia

Close Exalteth Godly Hallelujah Heart Horn Jah Lifted Ones Praise Praised Raised Saints Sons Yah

Children Close Exalteth Godly Hallelujah Heart High Horn Israel Jah Lifted Ones Praise Praised Raised Saints Yah

Children Close Exalteth Godly Hallelujah Heart High Horn Israel Jah Lifted Ones Praise Praised Raised Saints Yah

Psalm 148:14 Multilingual Bible

Psaume 148:14 French

Salmos 148:14 Biblia Paralela

詩 篇 148:14 Chinese Bible