Psalm 17:9
<< Psalm 17:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
From the wickedרְ֭שָׁעִיםre·sha·'im7563wicked, criminalfrom an unused word
who despoilשַׁדּ֑וּנִיshad·du·ni;7703to deal violently with, despoil, devastate, ruina prim. root
me, My deadlyבְּ֝נֶ֗פֶשׁbe·ne·fesh5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
enemies  340to be hostile toa prim. root
who surroundיַקִּ֥יפוּyak·ki·fu5362bto go arounda prim. root
me.     
KJV Lexicon
From
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
that
zuw  (zoo)
this or that -- that, this, wherein, which, whom.
oppress
shadad  (shaw-dad')
to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage -- dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), utterly, (lay) waste.
me from my deadly
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
who compass me about
naqaph  (naw-kaf')
to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e. surround or circulate
New American Standard (©1995)
From the wicked who despoil me, My deadly enemies who surround me.

King James Bible
From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.

American King James Version
From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.

American Standard Version
From the wicked that oppress me, My deadly enemies, that compass me about.

Darby Bible Translation
From the wicked that destroy me, my deadly enemies, who compass me about.

English Revised Version
From the wicked that spoil me, my deadly enemies, that compass me about.

Webster's Bible Translation
From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who encompass me,

World English Bible
from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who surround me.

Young's Literal Translation
From the face of the wicked who spoiled me. Mine enemies in soul go round against me.

תהילים 17:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִפְּנֵ֣י רְ֭שָׁעִים ז֣וּ שַׁדּ֑וּנִי אֹיְבַ֥י בְּ֝נֶ֗פֶשׁ יַקִּ֥יפוּ עָלָֽי׃

תהילים 17:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מפני רשעים זו שדוני איבי בנפש יקיפו עלי׃

תהילים 17:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מפני רשעים זו שדוני איבי בנפש יקיפו עלי׃

תהילים 17:9 Hebrew Bible
מפני רשעים זו שדוני איבי בנפש יקיפו עלי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(16-9) a facie impiorum vastantium me inimici mei animam meam circumdederunt

Assail Compass Deadly Death Desiring Despoil Destroy Encompass Enemies Evil-doers Face Mortal Oppress Round Soul Spoiled Surround Violent Wicked

Assail Compass Deadly Death Desiring Despoil Destroy Encompass Enemies Evil-Doers Face Mortal Oppress Round Soul Spoiled Surround Violent Wicked

Assail Compass Deadly Death Desiring Despoil Destroy Encompass Enemies Evil-Doers Face Mortal Oppress Round Soul Spoiled Surround Violent Wicked

Psalm 17:9 Multilingual Bible

Psaume 17:9 French

Salmos 17:9 Biblia Paralela

詩 篇 17:9 Chinese Bible