| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then the channels | אֲפִ֥יקֵי | a·fi·kei | 650 | a channel | from aphaq |
| of water | מַ֗יִם | ma·yim | 4325 | waters, water | a prim. root |
| appeared, | וַיֵּ֤רָא֨וּ | vai·ye·ra·'u | 7200 | to see | a prim. root |
| And the foundations | | | 4144 | foundation | from yasad |
| of the world | תֵּ֫בֵ֥ל | te·vel | 8398 | world | from yabal |
| were laid bare | וַֽיִּגָּלוּ֮ | vai·yig·ga·lu | 1540 | to uncover, remove | a prim. root |
| At Your rebuke, | מִגַּעֲרָ֣תְךָ֣ | mig·ga·'a·ra·te·cha | 1606 | a rebuke | from gaar |
| O LORD, | יְהוָ֑ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| At the blast | מִ֝נִּשְׁמַ֗ת | min·nish·mat | 5397 | breath | from nasham |
| of the breath | ר֣וּחַ | ru·ach | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| of Your nostrils. | אַפֶּֽךָ׃ | ap·pe·cha. | 639 | a nostril, nose, face, anger | from anaph |
| KJV Lexicon Then the channels 'aphiyq (aw-feek') containing, i.e. a tube; also a bed or valley of a stream; also a strong thing or a hero -- brook, channel, mighty, river, + scale, stream, strong piece. of waters mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). were seen ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. and the foundations mowcadah (mo-saw-daw') a foundation -- foundation. of the world tebel (tay-bale') the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. land, as Babylonia, Palestine were discovered galah (gaw-law') to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal at thy rebuke g`arah (gheh-aw-raw') a chiding -- rebuke(-ing), reproof. O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. at the blast nshamah (nesh-aw-maw') a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal -- blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit. of the breath ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being of thy nostrils 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire | New American Standard (©1995) Then the channels of water appeared, And the foundations of the world were laid bare At Your rebuke, O LORD, At the blast of the breath of Your nostrils.King James Bible Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils. American King James Version Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of your nostrils. American Standard Version Then the channels of waters appeared, And the foundations of the world were laid bare, At thy rebuke, O Jehovah, At the blast of the breath of thy nostrils. Darby Bible Translation And the beds of the waters were seen, and the foundations of the world were uncovered at thy rebuke, Jehovah, at the blast of the breath of thy nostrils. English Revised Version Then the channels of waters appeared, and the foundations of the world were laid bare, at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils. Webster's Bible Translation Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were uncovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils. World English Bible Then the channels of waters appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, Yahweh, at the blast of the breath of your nostrils. Young's Literal Translation And seen are the streams of waters, And revealed are foundations of the earth. From Thy rebuke, O Jehovah, From the breath of the spirit of Thine anger. Latin: Biblia Sacra Vulgata (17-16) et apparuerunt effusiones aquarum et revelata sunt fundamenta orbis ab increpatione tua Domine ab inspiratione spiritus furoris tui
 Anger Appeared Bare Bases Beds Blast Breath Channels Deep Discovered Exposed Foundations Laid Mouth Nostrils O Rebuke Revealed Spirit Streams Uncovered Waters Wrath
 Anger Appeared Bare Blast Breath Channels Deep Discovered Earth Exposed Foundations Laid Nostrils Rebuke Revealed Sea Spirit Streams Uncovered Valleys Water Waters Words World Wrath
 Anger Appeared Bare Blast Breath Channels Deep Discovered Earth Exposed Foundations Laid Nostrils Rebuke Revealed Sea Spirit Streams Uncovered Valleys Water Waters Words World WrathPsalm 18:15 Multilingual Bible Psaume 18:15 French Salmos 18:15 Biblia Paralela 詩 篇 18:15 Chinese Bible | |
|