Psalm 18:34
<< Psalm 18:34 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He trainsמְלַמֵּ֣דme·lam·med3925to exercise in, learna prim. root
my handsיָ֭דַיya·dai3027handa prim. root
for battle,לַמִּלְחָמָ֑הlam·mil·cha·mah;4421a battle, warfrom lacham
So that my armsזְרֹועֹתָֽי׃ze·ro·v·'o·tai.2220arm, shoulder, strengthfrom an unused word
can bendוְֽנִחֲתָ֥הve·ni·cha·tah5181to go down, descenda prim. root
a bowקֶֽשֶׁת־ke·shet-7198a bowperhaps from qush
of bronze.נְ֝חוּשָׁ֗הne·chu·shah5154copper, bronzefem. of nachush
KJV Lexicon
He teacheth
lamad  (law-mad')
to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).
my hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
to war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
so that a bow
qesheth  (keh'-sheth)
of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot).
of steel
nchuwshah  (nekh-oo-shaw')
copper -- brass, steel.
is broken
nachath  (naw-khath')
to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down -- be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast.
by mine arms
zrowa`  (zer-o'-ah)
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
New American Standard (©1995)
He trains my hands for battle, So that my arms can bend a bow of bronze.

King James Bible
He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.

American King James Version
He teaches my hands to war, so that a bow of steel is broken by my arms.

American Standard Version
He teacheth my hands to war; So that mine arms do bend a bow of brass.

Darby Bible Translation
Who teacheth my hands to war, and mine arms bend a bow of brass;

English Revised Version
He teacheth my hands to war; so that mine arms do bend a bow of brass.

Webster's Bible Translation
He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by my arms.

World English Bible
He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze.

Young's Literal Translation
Teaching my hands for battle, And a bow of brass was brought down by my arms.

תהילים 18:34 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מְלַמֵּ֣ד יָ֭דַי לַמִּלְחָמָ֑ה וְֽנִחֲתָ֥ה קֶֽשֶׁת־נְ֝חוּשָׁ֗ה זְרֹועֹתָֽי׃

תהילים 18:34 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מלמד ידי למלחמה ונחתה קשת־נחושה זרועתי׃

תהילים 18:34 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מלמד ידי למלחמה ונחתה קשת־נחושה זרועתי׃

תהילים 18:34 Hebrew Bible
מלמד ידי למלחמה ונחתה קשת נחושה זרועתי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(17-35) docens manus meas ad proelium et conponens quasi arcum aereum brachia mea

Arms Battle Bend Bent Bow Brass Broken Bronze Expert Hands Makes Steel Teaches Teacheth Teaching Traineth Trains War

Arms Battle Bend Bent Bow Brass Broken Bronze Expert Hands Makes Steel Teaches Teacheth Teaching Traineth Trains War

Arms Battle Bend Bent Bow Brass Broken Bronze Expert Hands Makes Steel Teaches Teacheth Teaching Traineth Trains War

Psalm 18:34 Multilingual Bible

Psaume 18:34 French

Salmos 18:34 Biblia Paralela

詩 篇 18:34 Chinese Bible