| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | He trains | מְלַמֵּ֣ד | me·lam·med | 3925 | to exercise in, learn | a prim. root |
| my hands | יָ֭דַי | ya·dai | 3027 | hand | a prim. root |
| for battle, | לַמִּלְחָמָ֑ה | lam·mil·cha·mah; | 4421 | a battle, war | from lacham |
| So that my arms | זְרֹועֹתָֽי׃ | ze·ro·v·'o·tai. | 2220 | arm, shoulder, strength | from an unused word |
| can bend | וְֽנִחֲתָ֥ה | ve·ni·cha·tah | 5181 | to go down, descend | a prim. root |
| a bow | קֶֽשֶׁת־ | ke·shet- | 7198 | a bow | perhaps from qush |
| of bronze. | נְ֝חוּשָׁ֗ה | ne·chu·shah | 5154 | copper, bronze | fem. of nachush |
| KJV Lexicon He teacheth lamad (law-mad') to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing). my hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), to war milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). so that a bow qesheth (keh'-sheth) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot). of steel nchuwshah (nekh-oo-shaw') copper -- brass, steel. is broken nachath (naw-khath') to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down -- be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast. by mine arms zrowa` (zer-o'-ah) the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. |
New American Standard (©1995) He trains my hands for battle, So that my arms can bend a bow of bronze.King James Bible He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms. American King James Version He teaches my hands to war, so that a bow of steel is broken by my arms. American Standard Version He teacheth my hands to war; So that mine arms do bend a bow of brass. Darby Bible Translation Who teacheth my hands to war, and mine arms bend a bow of brass; English Revised Version He teacheth my hands to war; so that mine arms do bend a bow of brass. Webster's Bible Translation He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by my arms. World English Bible He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze. Young's Literal Translation Teaching my hands for battle, And a bow of brass was brought down by my arms. Latin: Biblia Sacra Vulgata (17-35) docens manus meas ad proelium et conponens quasi arcum aereum brachia mea
 Arms Battle Bend Bent Bow Brass Broken Bronze Expert Hands Makes Steel Teaches Teacheth Teaching Traineth Trains War
 Arms Battle Bend Bent Bow Brass Broken Bronze Expert Hands Makes Steel Teaches Teacheth Teaching Traineth Trains War
 Arms Battle Bend Bent Bow Brass Broken Bronze Expert Hands Makes Steel Teaches Teacheth Teaching Traineth Trains WarPsalm 18:34 Multilingual Bible Psaume 18:34 French Salmos 18:34 Biblia Paralela 詩 篇 18:34 Chinese Bible |