| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | You have delivered | תְּפַלְּטֵנִי֮ | te·fal·le·te·ni | 6403 | to escape | a prim. root |
| me from the contentions | מֵרִ֪יבֵ֫י | me·ri·vei | 7379 | strife, dispute | from rib |
| of the people; | עָ֥ם | am | 5971a | people | from an unused word |
| You have placed | תְּ֭שִׂימֵנִי | te·si·me·ni | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| me as head | לְרֹ֣אשׁ | le·rosh | 7218 | head | a prim. root |
| of the nations; | גֹּויִ֑ם | go·v·yim; | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| A people | עַ֖ם | am | 5971a | people | from an unused word |
| whom I have not known | יָדַ֣עְתִּי | ya·da'·ti | 3045 | to know | a prim. root |
| serve | יַֽעַבְדֽוּנִי׃ | ya·'av·du·ni. | 5647 | to work, serve | a prim. root |
| me. | | | | | |
| KJV Lexicon Thou hast delivered palat (paw-lat') to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver -- calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape. me from the strivings riyb (reeb) a contest (personal or legal) -- adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit. of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and thou hast made suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. me the head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of the heathen gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. a people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. whom I have not known yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially shall serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. me |
New American Standard (©1995) You have delivered me from the contentions of the people; You have placed me as head of the nations; A people whom I have not known serve me.King James Bible Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me. American King James Version You have delivered me from the strivings of the people; and you have made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me. American Standard Version Thou hast delivered me from the strivings of the people; Thou hast made me the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me. Darby Bible Translation Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people I knew not doth serve me. English Revised Version Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me. Webster's Bible Translation Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me. World English Bible You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me. Young's Literal Translation Thou dost deliver me From the strivings of the people, Thou placest me for a head of nations, A people I have not known do serve me. Latin: Biblia Sacra Vulgata (17-44) salvabis me a contradictionibus populi pones me in caput gentium
 Attacks Contentions Deliver Delivered Fightings Free Hast Heathen Nations Peoples Placed Placest Servants Serve Served Strife Strivings Subject
 Attacks Contentions Deliver Delivered Fightings Free Head Heathen Nations Peoples Placed Placest Servants Serve Served Strife Strivings Subject
 Attacks Contentions Deliver Delivered Fightings Free Head Heathen Nations Peoples Placed Placest Servants Serve Served Strife Strivings SubjectPsalm 18:43 Multilingual Bible Psaume 18:43 French Salmos 18:43 Biblia Paralela 詩 篇 18:43 Chinese Bible |