Psalm 19:13
<< Psalm 19:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Alsoגַּ֤םgam1571also, moreover, yeafrom an unused word
keep backחֲשֹׂ֬ךְcha·soch2820to withhold, refraina prim. root
Your servantעַבְדֶּ֗ךָav·de·cha5650slave, servantfrom abad
from presumptuousמִזֵּדִ֨יםmiz·ze·dim2086insolent, presumptuousfrom zud
[sins]; Let them not ruleיִמְשְׁלוּ־yim·she·lu-4910to rule, have dominion, reigna prim. root
over me; Thenאָ֣זaz227at that timeof uncertain derivation
I will be blameless,אֵיתָ֑םei·tam;8552to be complete or finisheda prim. root
And I shall be acquittedוְ֝נִקֵּ֗יתִיve·nik·kei·ti5352to be empty or cleana prim. root
of greatרָֽב׃rav.7227amuch, many, greatfrom rabab
transgression.מִפֶּ֥שַֽׁעmip·pe·sha6588transgressionfrom pasha
KJV Lexicon
Keep back
chasak  (khaw-sak')
assuage, darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.
thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
also from presumptuous
zed  (zade')
arrogant -- presumptuous, proud.
sins let them not have dominion
mashal  (maw-shal')
to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
over me then shall I be upright
tamam  (taw-mam')
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
and I shall be innocent
naqah  (naw-kaw')
to be (or make) clean; by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated
from the great
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
transgression
pesha`  (peh'-shah)
a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass.
New American Standard (©1995)
Also keep back Your servant from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I will be blameless, And I shall be acquitted of great transgression.

King James Bible
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.

American King James Version
Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.

American Standard Version
Keep back thy servant also from presumptuous'sins ; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be clear from great transgression.

Darby Bible Translation
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be innocent from great transgression.

English Revised Version
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be clear from great transgression.

Webster's Bible Translation
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.

World English Bible
Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.

Young's Literal Translation
Also -- from presumptuous ones keep back Thy servant, Let them not rule over me, Then am I perfect, And declared innocent of much transgression,

תהילים 19:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
גַּ֤ם מִזֵּדִ֨ים ׀ חֲשֹׂ֬ךְ עַבְדֶּ֗ךָ אַֽל־יִמְשְׁלוּ־בִ֣י אָ֣ז אֵיתָ֑ם וְ֝נִקֵּ֗יתִי מִפֶּ֥שַֽׁע רָֽב׃

תהילים 19:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
גם מזדים ׀ חשך עבדך אל־ימשלו־בי אז איתם ונקיתי מפשע רב׃

תהילים 19:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
גם מזדים ׀ חשך עבדך אל־ימשלו־בי אז איתם ונקיתי מפשע רב׃

תהילים 19:13 Hebrew Bible
גם מזדים חשך עבדך אל ימשלו בי אז איתם ונקיתי מפשע רב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(18-14) a superbis quoque libera servum tuum si non fuerint dominati mei tunc inmaculatus ero et mundabor a delicto maximo

Acquitted Blameless Clear Declared Dominion Faultless Free Innocent Ones Perfect Presumptuous Pride Rule Servant Sin Sins Transgression Upright Willful

Acquitted Blameless Clear Declared Dominion Faultless Free Great Innocent Ones Presumptuous Pride Rule Servant Sin Sins Transgression Upright Willful

Acquitted Blameless Clear Declared Dominion Faultless Free Great Innocent Ones Presumptuous Pride Rule Servant Sin Sins Transgression Upright Willful

Psalm 19:13 Multilingual Bible

Psaume 19:13 French

Salmos 19:13 Biblia Paralela

詩 篇 19:13 Chinese Bible