Psalm 22:7
<< Psalm 22:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
who seeרֹ֭אַיro·'ai7200to seea prim. root
me sneerיַלְעִ֣גוּyal·'i·gu3932to mock, deride, stammera prim. root
at me; They separateיַפְטִ֥ירוּyaf·ti·ru6362to separate, remove, set freea prim. root
with the lip,בְ֝שָׂפָ֗הve·sa·fah8193lip, speech, edgefrom an unused word
they wagיָנִ֥יעוּya·ni·'u5128to quiver, wave, waver, tremble, tottera prim. root
the head,רֹֽאשׁ׃rosh.7218heada prim. root
[saying],     
KJV Lexicon
All they that see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
me laugh me to scorn
la`ag  (law-ag')
to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly -- have in derision, laugh (to scorn), mock (on), stammering.
they shoot out
patuwr  (paw-toor')
opened, i.e. (as noun) a bud -- open.
the lip
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
they shake
nuwa`  (noo'-ah)
to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined)
the head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
saying
New American Standard (©1995)
All who see me sneer at me; They separate with the lip, they wag the head, saying,

King James Bible
All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,

American King James Version
All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,

American Standard Version
All they that see me laugh me to scorn: They shoot out the lip, they shake the head,'saying ,

Darby Bible Translation
All they that see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head, saying:

English Revised Version
All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,

Webster's Bible Translation
All they that see me deride me: they shoot out the lip, they shake the head, saying,

World English Bible
All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying,

Young's Literal Translation
All beholding me do mock at me, They make free with the lip -- shake the head,

תהילים 22:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כָּל־רֹ֭אַי יַלְעִ֣גוּ לִ֑י יַפְטִ֥ירוּ בְ֝שָׂפָ֗ה יָנִ֥יעוּ רֹֽאשׁ׃

תהילים 22:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כל־ראי ילעגו לי יפטירו בשפה יניעו ראש׃

תהילים 22:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כל־ראי ילעגו לי יפטירו בשפה יניעו ראש׃

תהילים 22:7 Hebrew Bible
כל ראי ילעגו לי יפטירו בשפה יניעו ראש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(21-8) omnes videntes me subsannant me dimittunt labium movent caput

Beholding Deride Free Heads Hurl Insult Insults Laugh Laughed Lip Lips Mock Mouths Pushing Saying Scorn Separate Shake Shaking Shoot Sneer Wag

Deride Free Head Heads Hurl Insult Insults Laughed Lips Mock Mouths Scorn Separate Shake Shaking Shoot Sneer Wag

Deride Free Head Heads Hurl Insult Insults Laughed Lips Mock Mouths Scorn Separate Shake Shaking Shoot Sneer Wag

Psalm 22:7 Multilingual Bible

Psaume 22:7 French

Salmos 22:7 Biblia Paralela

詩 篇 22:7 Chinese Bible