| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | A Psalm of David. Ascribe | הָב֣וּ | ha·vu | 3051 | to give | a prim. root |
| to the LORD, | לַֽ֭יהוָה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| O sons | בְּנֵ֣י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of the mighty, | אֵלִ֑ים | e·lim; | 410 | God, in pl. gods | a prim. root |
| Ascribe | הָב֥וּ | ha·vu | 3051 | to give | a prim. root |
| to the LORD | לַ֝יהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| glory | כָּבֹ֥וד | ka·vo·vd | 3519b | abundance, honor, glory | from kabad |
| and strength. | וָעֹֽז׃ | va·'oz. | 5797 | strength, might | from azaz |
| KJV Lexicon A Psalm mizmowr (miz-more') instrumental music; by implication, a poem set to notes -- psalm. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. Give yahab (yaw-hab') to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come -- ascribe, bring, come on, give, go, set, take. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. O ye mighty ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. 'el (ale) strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) give yahab (yaw-hab') to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come -- ascribe, bring, come on, give, go, set, take. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. glory kabowd (kaw-bode') weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able). and strength `oz (oze) strength in various applications (force, security, majesty, praise) -- boldness, loud, might, power, strength, strong. | New American Standard (©1995) A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O sons of the mighty, Ascribe to the LORD glory and strength.King James Bible Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength. American King James Version Give to the LORD, O you mighty, give to the LORD glory and strength. American Standard Version Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength. Darby Bible Translation {A Psalm of David.} Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength; English Revised Version A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye sons of the mighty, give unto the LORD glory and strength. Webster's Bible Translation A Psalm of David. Give to the LORD, O ye mighty, give to the LORD glory and strength. World English Bible Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, ascribe to Yahweh glory and strength. Young's Literal Translation A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength. Latin: Biblia Sacra Vulgata (28-1) canticum David adferte Domino filios arietum
 Ascribe Beings David Glory Gods Gt Heavenly Honour Lt Mighty O Ones Psalm Sons Strength
 Ascribe Beings David Glory Gods Heavenly Honour Mighty Ones Psalm Strength
 Ascribe Beings David Glory Gods Heavenly Honour Mighty Ones Psalm StrengthPsalm 29:1 Multilingual Bible Psaume 29:1 French Salmos 29:1 Biblia Paralela 詩 篇 29:1 Chinese Bible | |
|