Psalm 29:11
<< Psalm 29:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The LORDיְֽהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
will giveיִתֵּ֑ןyit·ten;5414to give, put, seta prim. root
strengthעֹ֖זoz5797strength, mightfrom azaz
to His people;לְעַמֹּ֣וle·'am·mov5971apeoplefrom an unused word
The LORDיְהוָ֓הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
will blessיְבָרֵ֖ךְye·va·rech1288to kneel, blessa prim. root
His peopleעַמֹּ֣וam·mov5971apeoplefrom an unused word
with peace.בַשָּׁלֹֽום׃va·sha·lo·vm.7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
strength
`oz  (oze)
strength in various applications (force, security, majesty, praise) -- boldness, loud, might, power, strength, strong.
unto his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will bless
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
with peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
New American Standard (©1995)
The LORD will give strength to His people; The LORD will bless His people with peace.

King James Bible
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

American King James Version
The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.

American Standard Version
Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.

Darby Bible Translation
Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.

English Revised Version
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

Webster's Bible Translation
The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.

World English Bible
Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace. A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.

Young's Literal Translation
Jehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!

תהילים 29:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יְֽהוָ֗ה עֹ֖ז לְעַמֹּ֣ו יִתֵּ֑ן יְהוָ֓ה ׀ יְבָרֵ֖ךְ אֶת־עַמֹּ֣ו בַשָּׁלֹֽום׃

תהילים 29:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יהוה עז לעמו יתן יהוה ׀ יברך את־עמו בשלום׃

תהילים 29:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יהוה עז לעמו יתן יהוה ׀ יברך את־עמו בשלום׃

תהילים 29:11 Hebrew Bible
יהוה עז לעמו יתן יהוה יברך את עמו בשלום׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(28-11) Dominus fortitudinem populo suo dabit Dominus benedicet populo suo in pace

Bless Blesses Blesseth Blessing David Dedication Giveth Peace Psalm Song Strength

Bless Blesses Blesseth Blessing David Dedication Gives House Peace Psalm Song Strength

Bless Blesses Blesseth Blessing David Dedication Gives House Peace Psalm Song Strength

Psalm 29:11 Multilingual Bible

Psaume 29:11 French

Salmos 29:11 Biblia Paralela

詩 篇 29:11 Chinese Bible