New American Standard (©1995) Like godless jesters at a feast, They gnashed at me with their teeth.King James Bible With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth. American King James Version With hypocritical mockers in feasts, they gnashed on me with their teeth. American Standard Version Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth. Darby Bible Translation With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me. English Revised Version Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth. Webster's Bible Translation With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth. World English Bible Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me. Young's Literal Translation With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth. Latin: Biblia Sacra Vulgata (34-16) scindentes et non tacentes in simulatione verborum fictorum frendebant contra me dentibus suis
 Backbiting Bread Deceit Feast Feasts Gnash Gnashed Gnashing Godless Hypocritical Impiously Jesters Loud Maliciously Mocked Mockeries Mockers Ones Profane Profanest Shame Teeth Voice Wrath
 Backbiting Bread Deceit Feast Feasts Gnash Gnashed Gnashing Godless Hypocritical Impiously Loud Maliciously Mocked Mockeries Mockers Ones Profane Shame Teeth Ungodly Voice Wrath
 Backbiting Bread Deceit Feast Feasts Gnash Gnashed Gnashing Godless Hypocritical Impiously Loud Maliciously Mocked Mockeries Mockers Ones Profane Shame Teeth Ungodly Voice WrathPsalm 35:16 Multilingual Bible Psaume 35:16 French Salmos 35:16 Biblia Paralela 詩 篇 35:16 Chinese Bible |