Psalm 35:20
<< Psalm 35:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For they do not speakיְדַ֫בֵּ֥רוּye·dab·be·ru1696to speaka prim. root
peace,שָׁלֹ֗וםsha·lo·vm7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
But they deviseיַחֲשֹׁבֽוּן׃ya·cha·sho·vun.2803to think, accounta prim. root
deceitfulמִ֝רְמֹותmir·mo·vt4820deceit, treacheryfrom ramah
wordsדִּבְרֵ֥יdiv·rei1697speech, wordfrom dabar
againstוְעַ֥לve·'al5921upon, above, overfrom alah
those who are quietרִגְעֵי־rig·'ei-7282restful, quietfrom raga
in the land.אֶ֑רֶץe·retz;776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
For they speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
not peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
but they devise
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
deceitful
mirmah  (meer-maw')
fraud -- craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.
matters
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
against them that are quiet
ragea`  (raw-gay'-ah)
restful, i.e. peaceable -- that are quiet.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
For they do not speak peace, But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

King James Bible
For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.

American King James Version
For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.

American Standard Version
For they speak not peace; But they devise deceitful words against them that are quiet in the land.

Darby Bible Translation
For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the land.

English Revised Version
For they speak not peace: but they devise deceitful words against them that are quiet in the land.

Webster's Bible Translation
For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.

World English Bible
For they don't speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

Young's Literal Translation
For they speak not peace, And against the quiet of the land, Deceitful words they devise,

תהילים 35:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י לֹ֥א שָׁלֹ֗ום יְדַ֫בֵּ֥רוּ וְעַ֥ל רִגְעֵי־אֶ֑רֶץ דִּבְרֵ֥י מִ֝רְמֹות יַחֲשֹׁבֽוּן׃

תהילים 35:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי לא שלום ידברו ועל רגעי־ארץ דברי מרמות יחשבון׃

תהילים 35:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי לא שלום ידברו ועל רגעי־ארץ דברי מרמות יחשבון׃

תהילים 35:20 Hebrew Bible
כי לא שלום ידברו ועל רגעי ארץ דברי מרמות יחשבון׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(34-20) non enim pacem loquuntur sed in rapina terrae verba fraudulenta concinnant

FALSE Conceive Deceit Deceitful Designing Devise Evil Matters Ones Peace Peaceably Quiet Quietly Speak

Accusations Conceive Deceit Deceitful Designing Devise Evil Live Matters Ones Peace Peaceably Quiet Quietly Speak Words

Accusations Conceive Deceit Deceitful Designing Devise Evil Live Matters Ones Peace Peaceably Quiet Quietly Speak Words

Psalm 35:20 Multilingual Bible

Psaume 35:20 French

Salmos 35:20 Biblia Paralela

詩 篇 35:20 Chinese Bible